● 腺苷三磷酸 xiangansanlinsuan, xian4gan1sanlinsuan アデノシン三リン酸 あでのしんさんりんさん ATP:adenosine triphosphate
● 限高标示 xiangaobiaoshi 高さ制限標識 たかさせいげんひょうしき height limit mark
● 想办法 xiangbanfa 方法を考える ほうほうをかんがえる think of ways
● 箱板纸 xiangbanzhi 段ボール、容器用板紙 だんぼーる、ようきよういたがみ corrugated board, containerboard
● 箱包 xiangbao, xiang1bao1 かばん、ケース・バッグ かばん、けーすばっぐ luggage, bags
● 想必 xiangbi, xiang3bi4 きっと~にちがいない、おそらく、間違いなく きっとにちがいない、おそらく、まちがいなく presumably, surely
● 相变 xiangbian, xiang4bian4 相転移、相変態:相転移とは、化学的、物理的に均一な物質の部分である相 (Phase) が他の形態の相へ転移すること そうへんい、そうへんたい phase transition, phase transformation
● 箱变低压室:箱式变电站是一种高压开关设备、配电变压器和低压配电装置,按一定接线方案排成一体的工厂预制户内、户外紧凑式配电设备,即将高压受电、变压器降压、低压配电等功能有机地组合在一起,安装在一个防潮、防锈、防尘、防鼠、防火、防盗、隔热、全封闭、可移动的钢结构箱体内,机电一体化,全封闭运行,特别适用于城网建设与改造,是继土建变电站之后崛起的一种崭新的变电站。 xiangbiandiyashi 電気室 でんきしつ electric room
● 相变强化 xiangbianqianghua 変態強化 へんたいきょうか transformation strengthen
● 相变区 xiangbianqu 相変態領域 そうへんたいりょういき phase transformation zone
● 象鼻棒, 日本海神蛤 xiangbibang, ribenhaishenge2 ナミガイ、シロミル なみがい、しろみる Panopea japonica
● 相比之下 xiangbizhixia 対照的に、比べると、比較して、比較すると たいしょうてきに、くらべると、ひかくして、ひかくすると by contrast, by comparison
● 想不到 xiangbudao 思いがけず、予期せず、不意に おもいがけず、よきせず、ふいに unexpected
● 想不清楚 xiangbuqingchu 明瞭に考えることができない、秩序立てて考えることができない、はっきり考えられない めいりょうにかんがえることができない、ちつじょだててかんがえることができない、はっきりかんがえられない can't think clearly
● 想不通 xiangbutong 理解に苦しむ、合点がいかない、気が知れない りかいにくるしむ、がてんがいかない、きがしれない can't understand
● 香菜、芫荽、盐荽、胡荽、香荽、延荽 xiangcai, yuansui, husui, yansui シャンツァイ(コエンドロ、コリアンダー) 葉茎 しゃんつぁい、こえんどろ、こりあんだー Coriandrum sativum
● 香草酸 xiangcaosuan バニリン酸:121-34-6 ばにりんさん vanillic acid
● 相差甚远 xiangchahenyuan かけ離れた かけはなれた far different from
● 相差物镜 xiangchawujing 位相差対物レンズ いそうさたいぶつれんず phase contrast objective
● 相差显微镜 xiangchaxianweijing 位相差顕微鏡 いそうさけんびきょう phase contrast microscope
● 相持不下 xiangchibuxia 言い争っている、論争している、対立している いいあらそっている、ろんそうしている、たいりつしている at loggerheads
● 相持不下 xiangchibuxia 行き詰る、行き詰り、手詰まり、こう着状態 いきづまる、いきづまり、てづまり、こうちゃくじょうたい deadlock, stalemate
● 相冲突 xiangchongtu ~と衝突する、~にぶつかる、~と対立する、~に抵触する、〔時期が〕~とかちあう、~と矛盾する としょうとつする、ぶつかる、たいりつする、ていしょくする、かちあう、むじゅんする conflict with
● 相处 xiangchu, xiang1chu3 うまくやっていく、仲良くやっていく、仲良く付き合う うまくやっていく、なかよくやっていく、なかよくつきあう get on
● 相处得不错 xiangchudebucuo 仲が良い、よく気が合う、うまくやって行く なかがよい、よくきがあう、うまくやっていく get along well
● 香椿 香椿芽 xiangchun, xiang1chun1, xiangchunya チャンチン ちゃんちん Cedrela (Toona) sinensis
● 乡村道路费 xiangcundaolufei 郷村道路整備費 ごうそんどうろせいびひ charges for rural road construction
● 乡村人口:1952-1989年城镇人口是指市辖区内和县辖镇的全部人口; 乡村人口是指县辖乡人口。 1990-1999年城镇人口是指设区的市的区人口和不设区的市所辖的街道人口以及不设区的市所辖镇的居民委员会人口和县辖镇的居民委员会人口; 乡村人口是除上述两种人口以外的全部人口。 2000年人口普查和2000年以后城镇人口:市人口是指设区市的人口密度在1500人/平方公里以上的市区人口和人口密度不足1500人的区政府驻地和区辖其他街道人口,以及政府驻地的城市建设延伸到周边乡镇人口;不设区市的市政府驻地和市辖其他街道人口,以及政府驻地的城市建设延伸到乡镇人口。镇人口是指镇政府驻地和镇辖其他居委会人口,以及镇政府驻地的城区建设延伸到周边村民委员会人口;乡村人口是指除上述人口以外的全部人口。 xiangcunrenkou 農村人口 のうそんじんこう rural population
● 相當不錯 xiangdangbucuo かなり良い、なかなか良い かなりよい、なかなかよい pretty good
● 相当程度上 xiangdangchengdushang かなりの程度まで、かなり、だいぶ、大いに かなりのていどまで、かなり、だいぶ、おおいに to a considerable extent
● 相当的 xiangdangde かなりの、少なからぬ、相当な かなりの、すくなからぬ、そうとうな considerable
● 相当艰巨、十分艰巨 xiangdangjianju, jian1ju4, shifenjianju 非常に困難、困難を極める ひじょうにこんなん、こんなんをきわめる very difficult
● 想当然 xiangdangran 憶測、思い込み、~を当然と思いこむ、当り前とみなす、てっきり~だと思う おくそく、おもいこみ、とうぜんとおもいこむ、あたりまえとみなす、てっきりだとおもう presumably, take ~ for granted
● 相当因果关系:是指作为侵权行为要件的因果关系,只须具备某一事实,依据社会共同经验,即足以导致与损害事实同样的结果。 xiangdangyinguoguanxi 相当因果関係 そうとういんがかんけい adequate causality, adäquater Kausalzusammenhang
● 相当于 xiangdangyu ~と同等である、~と等しい、~に相当する とどうとうである、とひとしい、にそうとうする equivalent to
● 想到 xiangdao, xiang3dao4 思い浮かべる、思い当たる、思い出す、思いつく、気付く おもいうかべる、おもいあたる、おもいだす、おもいつく、きづく call to mind, hit upon, come into one's head, awake
● 巷道型采场 xiangdaoxingcaichang 坑道型採鉱場、ブロックケービング採掘場 こうどうがたさいこうじょう、ぶろっくけーびんぐさいくつほう roadway type stope, block caving
● 想得开 xiangdekai 悟ったように、悟りきって、割り切って、楽観的に、あきらめが良い さとったように、さとりきって、わりきって、らっかんてきに、あきらめがよい take things philosophically, look on the bright side of things, be ready to give up
● 想得太多 xiangdetaiduo 深く考える、考えすぎる ふかくかんがえる、かんがえすぎる think deeply, read too much into, think too hard
● 想得挺细致 xiangdetingxizhi 細かいところにまで気を配る こまかいところにまできをくばる pay attention to details
● 相得益彰 xiangdeyizhang 相互補完 そうごほかん complement each other
● 相电流 xiangdianliu 相電流 そうでんりゅう phase current
● 向地性 xiangdixing 屈地性 くっちせい geotropism
● 香豆素 xiangdousu クマリン くまりん coumarin
● 向度 xiangdu, xiang4du4 次元、側面 じげん、そくめん dimension
● 相对:互相对立而并存 xiangdui, xiang1dui4 対立した たいりつした opposed
● 相对标准差 xiangduibiaozhuncha 相対標準偏差 そうたいひょうじゅんへんさ relative standard deviation
● 相对标准偏差 xiangduibiaozhunpiancha 相対標準偏差 そうたいひょうじゅんへんさ relative standard deviation
● 相对不足 xiangduibuzu 比較的乏しい、相対的欠如 ひかくてきとぼしい、そうたいてきけつじょ relative lack of
● 相對電容率 xiangduidianronglv 比誘電率 ひゆうでんりつ Relative permittivity
● 相对而说 xiangduiershuo 比べると、比較して、比較すると、ちなみに くらべると、ひかくして、ひかくすると、ちなみに by comparison
● 相对而言 xiangduieryan それと比べて、比較的に、相対的に、比べて言えば、 それとくらべて、ひかくてきに、そうたいてきに in proportion, relatively, comparatively speaking
● 相对固定 xiangduiguding 比較的固定した ひかくてきこていした relatively-fixed
● 相对灵敏度[响应] xiangduilingmindu, xiangduixiangying 相対感度 そうたいかんど relative response
● 相对密度 xiangduimidu 相対密度 そうたいみつど relative density
● 相对频率 xiangduipinlv, pin2lv4 相対頻度 そうたいひんど relative frequency
● 相对频数 xiangduipinshu 相対度数 そうたいどすう relative frequency
● 相对人 xiangduiren 相手方 あいてがた adverse party
● 相对响应因子 xiangduixiangyingyinzi RRF:相対感度係数 あーるあーるえふ relative response factor
● 相对响应因子 xiangduixiangyingyinzi, xiang1dui4xiang3ying4yin1zi3 相対感度係数、相対応答係数 そうたいかんどけいすう relative response factor, RRF
● 相对于 xiangduiyu ~に対して、~に応じて、~に比して にたいして、におうじて、にひして relative to
● 相对准确度 xiangduizhunquedu 相対精度、正確率 そうたいせいど、せいかくりつ relative accuracy
● 想法 xiangfa, xiang3fa0 アイデア、着想、考え方、意見 あいであ、ちゃくそう、かんがえかた、いけん idea, opinion
● 相反 xiangfan, xiang1fan3 それどころか、正反対に、逆に それどころか、せいはんたいに、ぎゃくに on the contrary, by contraries
● 相反的 xiangfande 正反対の、逆の、あべこべの せいはんたいの、ぎゃくの、あべこべの opposite
● 相反地 xiangfandi 反対に、逆に、それどころか はんたいに、ぎゃくに、それどころか conversely, on the contrary
● 相反方向 xiangfanfangxian 反対方向、逆向き はんたいほうこう、ぎゃくむき in the opposite direction
● 想方设法 xiangfangshefa あらゆる手を尽くす、できることはすべてやる あらゆるてをつくす、できることはすべてやる do everything possible, try every means
● 香妃 xiangfei, xiang1fei1 イパルハン いぱるはん
● 乡风文明 xiangfengwenming 農村の文明化 のうそんのぶんめいか Rural Civilization
● 相符合 xiangfuhe 一致する、つじつまが合う、矛盾がない いっちする、つじつまがあう、むじゅんがない consistent, match
● 相辅相成 xiangfuxiangcheng 相互補完的である そうごほかんてきである complement each other
● 相符性 xiangfuxing 整合性、適合性 せいごうせい、てきごうせい compatibility
● 相符性评价 xiangfuxingpingjia 整合性評価、適合性評価 せいごうせいひょうか、てきごうせいひょうか compatibility assessment
● 香港中联办:中央人民政府驻香港特别行政区联络办公室 xianggangzhonglianban 中央人民政府駐香港特別行政区連絡弁公室 ちゅうおうじんみんせいふちゅうほんこんとくべつぎょうせいくれんらくべんこうしつ
● 相干接收 xiangganjieshou コヒーレント受信 こひーれんとじゅしん coherently receiving
● 相干控制 xianggankongzhi コヒーレンス制御 こひーれんすせいぎょ coherence control
● 香膏 xianggao, xiang1gao1 バルム ばるむ balm
● 香根草 xianggencao ベチベルソウ べちべるそう Vetiver zizanioides
● 香 xianggu, xiang1gu1 シイタケ しいたけ Lentinus edodes
● 相关表 xiangguanbiao 相関表 そうかんひょう correlation table
● 相关部门 xiangguanbumen 関係部門、関係機関、関係当局、政府当局 かんけいぶもん、かんけいきかん、かんけいとうきょく、せいふとうきょく Related Department
● 相关地点 xiangguandidian 関連する場所 かんれんするばしょ related site
● 相关法律 xiangguanfalv 関連法 かんれんほう related laws
● 相关负责人 xiangguanfuzeren 関係者 かんけいしゃ relevant person
● 相关 xiangguang, xiang1guan1 相関 そうかん correlation
● 相关图 xiangguantu 相関図 そうかんず correlation chart // correlation diagram
● 相关系数 xiangguanxishu 相関係数:偏差積の平均をX, Yの標準偏差の積で割れば相関係数が出る そうかんけいすう coefficient of correlation
● 想好 xianghao, xiang3hao3 踏ん切りがつく、決心がつく ふんぎりがつく、けっしんがつく find the resolve to
● 相互认可协议、互认协议 xiangherenkexieyi MRA :相互承認協定 えむあーるえー MRA: Mutual Recognition Agreement
● 相互抵消 xianghudixiao 相殺する そうさいする cancel each other out
● 相互辉映 xianghuhuiying 互いを引き立てあう たがいをひきたてあう reflect each other
● 相互协商 xianghuxieshang 相互協議 そうごきょうぎ the Mutrual Agreements Procedure
● 相互信任宣言 xianghuxinrenxuanyan 相互信頼宣言書 そうごしんらいせんげんしょ declaration of mutual confidence
● 相互支撑 xianghuzhicheng 支え合い ささえあい mutual support
● 相互作用 xianghuzuoyong インタラクション いんたらくしょん interaction
● 相互作用:统计学的观点来说,一般配合力为主效应(main effect),特殊配合力为相互作用(interaction)。 xianghuzuoyong 交互作用(統計) こうごさよう interaction
● 相互作用效应 xianghuzuoyongxiaoying 相互作用効果 そうごさようこうか interaction effect
● 相继 xiangji, xiang1ji4 相次いで、連続して、次々に あいついで、れんぞくして、つぎつぎに in succession, one after another
● 想家 xiangjia, xiang3jia1 ホームシックになる、懐郷の情に駆られる、望郷の念に駆られる、里心がつく ほーむしっくになる、かいきょうのじょうにかられる、ぼうきょうのねんにかられる、さとごころがつく get homesick
● 限高标示 xiangaobiaoshi 高さ制限標識 たかさせいげんひょうしき height limit mark
● 想办法 xiangbanfa 方法を考える ほうほうをかんがえる think of ways
● 箱板纸 xiangbanzhi 段ボール、容器用板紙 だんぼーる、ようきよういたがみ corrugated board, containerboard
● 箱包 xiangbao, xiang1bao1 かばん、ケース・バッグ かばん、けーすばっぐ luggage, bags
● 想必 xiangbi, xiang3bi4 きっと~にちがいない、おそらく、間違いなく きっとにちがいない、おそらく、まちがいなく presumably, surely
● 相变 xiangbian, xiang4bian4 相転移、相変態:相転移とは、化学的、物理的に均一な物質の部分である相 (Phase) が他の形態の相へ転移すること そうへんい、そうへんたい phase transition, phase transformation
● 箱变低压室:箱式变电站是一种高压开关设备、配电变压器和低压配电装置,按一定接线方案排成一体的工厂预制户内、户外紧凑式配电设备,即将高压受电、变压器降压、低压配电等功能有机地组合在一起,安装在一个防潮、防锈、防尘、防鼠、防火、防盗、隔热、全封闭、可移动的钢结构箱体内,机电一体化,全封闭运行,特别适用于城网建设与改造,是继土建变电站之后崛起的一种崭新的变电站。 xiangbiandiyashi 電気室 でんきしつ electric room
● 相变强化 xiangbianqianghua 変態強化 へんたいきょうか transformation strengthen
● 相变区 xiangbianqu 相変態領域 そうへんたいりょういき phase transformation zone
● 象鼻棒, 日本海神蛤 xiangbibang, ribenhaishenge2 ナミガイ、シロミル なみがい、しろみる Panopea japonica
● 相比之下 xiangbizhixia 対照的に、比べると、比較して、比較すると たいしょうてきに、くらべると、ひかくして、ひかくすると by contrast, by comparison
● 想不到 xiangbudao 思いがけず、予期せず、不意に おもいがけず、よきせず、ふいに unexpected
● 想不清楚 xiangbuqingchu 明瞭に考えることができない、秩序立てて考えることができない、はっきり考えられない めいりょうにかんがえることができない、ちつじょだててかんがえることができない、はっきりかんがえられない can't think clearly
● 想不通 xiangbutong 理解に苦しむ、合点がいかない、気が知れない りかいにくるしむ、がてんがいかない、きがしれない can't understand
● 香菜、芫荽、盐荽、胡荽、香荽、延荽 xiangcai, yuansui, husui, yansui シャンツァイ(コエンドロ、コリアンダー) 葉茎 しゃんつぁい、こえんどろ、こりあんだー Coriandrum sativum
● 香草酸 xiangcaosuan バニリン酸:121-34-6 ばにりんさん vanillic acid
● 相差甚远 xiangchahenyuan かけ離れた かけはなれた far different from
● 相差物镜 xiangchawujing 位相差対物レンズ いそうさたいぶつれんず phase contrast objective
● 相差显微镜 xiangchaxianweijing 位相差顕微鏡 いそうさけんびきょう phase contrast microscope
● 相持不下 xiangchibuxia 言い争っている、論争している、対立している いいあらそっている、ろんそうしている、たいりつしている at loggerheads
● 相持不下 xiangchibuxia 行き詰る、行き詰り、手詰まり、こう着状態 いきづまる、いきづまり、てづまり、こうちゃくじょうたい deadlock, stalemate
● 相冲突 xiangchongtu ~と衝突する、~にぶつかる、~と対立する、~に抵触する、〔時期が〕~とかちあう、~と矛盾する としょうとつする、ぶつかる、たいりつする、ていしょくする、かちあう、むじゅんする conflict with
● 相处 xiangchu, xiang1chu3 うまくやっていく、仲良くやっていく、仲良く付き合う うまくやっていく、なかよくやっていく、なかよくつきあう get on
● 相处得不错 xiangchudebucuo 仲が良い、よく気が合う、うまくやって行く なかがよい、よくきがあう、うまくやっていく get along well
● 香椿 香椿芽 xiangchun, xiang1chun1, xiangchunya チャンチン ちゃんちん Cedrela (Toona) sinensis
● 乡村道路费 xiangcundaolufei 郷村道路整備費 ごうそんどうろせいびひ charges for rural road construction
● 乡村人口:1952-1989年城镇人口是指市辖区内和县辖镇的全部人口; 乡村人口是指县辖乡人口。 1990-1999年城镇人口是指设区的市的区人口和不设区的市所辖的街道人口以及不设区的市所辖镇的居民委员会人口和县辖镇的居民委员会人口; 乡村人口是除上述两种人口以外的全部人口。 2000年人口普查和2000年以后城镇人口:市人口是指设区市的人口密度在1500人/平方公里以上的市区人口和人口密度不足1500人的区政府驻地和区辖其他街道人口,以及政府驻地的城市建设延伸到周边乡镇人口;不设区市的市政府驻地和市辖其他街道人口,以及政府驻地的城市建设延伸到乡镇人口。镇人口是指镇政府驻地和镇辖其他居委会人口,以及镇政府驻地的城区建设延伸到周边村民委员会人口;乡村人口是指除上述人口以外的全部人口。 xiangcunrenkou 農村人口 のうそんじんこう rural population
● 相當不錯 xiangdangbucuo かなり良い、なかなか良い かなりよい、なかなかよい pretty good
● 相当程度上 xiangdangchengdushang かなりの程度まで、かなり、だいぶ、大いに かなりのていどまで、かなり、だいぶ、おおいに to a considerable extent
● 相当的 xiangdangde かなりの、少なからぬ、相当な かなりの、すくなからぬ、そうとうな considerable
● 相当艰巨、十分艰巨 xiangdangjianju, jian1ju4, shifenjianju 非常に困難、困難を極める ひじょうにこんなん、こんなんをきわめる very difficult
● 想当然 xiangdangran 憶測、思い込み、~を当然と思いこむ、当り前とみなす、てっきり~だと思う おくそく、おもいこみ、とうぜんとおもいこむ、あたりまえとみなす、てっきりだとおもう presumably, take ~ for granted
● 相当因果关系:是指作为侵权行为要件的因果关系,只须具备某一事实,依据社会共同经验,即足以导致与损害事实同样的结果。 xiangdangyinguoguanxi 相当因果関係 そうとういんがかんけい adequate causality, adäquater Kausalzusammenhang
● 相当于 xiangdangyu ~と同等である、~と等しい、~に相当する とどうとうである、とひとしい、にそうとうする equivalent to
● 想到 xiangdao, xiang3dao4 思い浮かべる、思い当たる、思い出す、思いつく、気付く おもいうかべる、おもいあたる、おもいだす、おもいつく、きづく call to mind, hit upon, come into one's head, awake
● 巷道型采场 xiangdaoxingcaichang 坑道型採鉱場、ブロックケービング採掘場 こうどうがたさいこうじょう、ぶろっくけーびんぐさいくつほう roadway type stope, block caving
● 想得开 xiangdekai 悟ったように、悟りきって、割り切って、楽観的に、あきらめが良い さとったように、さとりきって、わりきって、らっかんてきに、あきらめがよい take things philosophically, look on the bright side of things, be ready to give up
● 想得太多 xiangdetaiduo 深く考える、考えすぎる ふかくかんがえる、かんがえすぎる think deeply, read too much into, think too hard
● 想得挺细致 xiangdetingxizhi 細かいところにまで気を配る こまかいところにまできをくばる pay attention to details
● 相得益彰 xiangdeyizhang 相互補完 そうごほかん complement each other
● 相电流 xiangdianliu 相電流 そうでんりゅう phase current
● 向地性 xiangdixing 屈地性 くっちせい geotropism
● 香豆素 xiangdousu クマリン くまりん coumarin
● 向度 xiangdu, xiang4du4 次元、側面 じげん、そくめん dimension
● 相对:互相对立而并存 xiangdui, xiang1dui4 対立した たいりつした opposed
● 相对标准差 xiangduibiaozhuncha 相対標準偏差 そうたいひょうじゅんへんさ relative standard deviation
● 相对标准偏差 xiangduibiaozhunpiancha 相対標準偏差 そうたいひょうじゅんへんさ relative standard deviation
● 相对不足 xiangduibuzu 比較的乏しい、相対的欠如 ひかくてきとぼしい、そうたいてきけつじょ relative lack of
● 相對電容率 xiangduidianronglv 比誘電率 ひゆうでんりつ Relative permittivity
● 相对而说 xiangduiershuo 比べると、比較して、比較すると、ちなみに くらべると、ひかくして、ひかくすると、ちなみに by comparison
● 相对而言 xiangduieryan それと比べて、比較的に、相対的に、比べて言えば、 それとくらべて、ひかくてきに、そうたいてきに in proportion, relatively, comparatively speaking
● 相对固定 xiangduiguding 比較的固定した ひかくてきこていした relatively-fixed
● 相对灵敏度[响应] xiangduilingmindu, xiangduixiangying 相対感度 そうたいかんど relative response
● 相对密度 xiangduimidu 相対密度 そうたいみつど relative density
● 相对频率 xiangduipinlv, pin2lv4 相対頻度 そうたいひんど relative frequency
● 相对频数 xiangduipinshu 相対度数 そうたいどすう relative frequency
● 相对人 xiangduiren 相手方 あいてがた adverse party
● 相对响应因子 xiangduixiangyingyinzi RRF:相対感度係数 あーるあーるえふ relative response factor
● 相对响应因子 xiangduixiangyingyinzi, xiang1dui4xiang3ying4yin1zi3 相対感度係数、相対応答係数 そうたいかんどけいすう relative response factor, RRF
● 相对于 xiangduiyu ~に対して、~に応じて、~に比して にたいして、におうじて、にひして relative to
● 相对准确度 xiangduizhunquedu 相対精度、正確率 そうたいせいど、せいかくりつ relative accuracy
● 想法 xiangfa, xiang3fa0 アイデア、着想、考え方、意見 あいであ、ちゃくそう、かんがえかた、いけん idea, opinion
● 相反 xiangfan, xiang1fan3 それどころか、正反対に、逆に それどころか、せいはんたいに、ぎゃくに on the contrary, by contraries
● 相反的 xiangfande 正反対の、逆の、あべこべの せいはんたいの、ぎゃくの、あべこべの opposite
● 相反地 xiangfandi 反対に、逆に、それどころか はんたいに、ぎゃくに、それどころか conversely, on the contrary
● 相反方向 xiangfanfangxian 反対方向、逆向き はんたいほうこう、ぎゃくむき in the opposite direction
● 想方设法 xiangfangshefa あらゆる手を尽くす、できることはすべてやる あらゆるてをつくす、できることはすべてやる do everything possible, try every means
● 香妃 xiangfei, xiang1fei1 イパルハン いぱるはん
● 乡风文明 xiangfengwenming 農村の文明化 のうそんのぶんめいか Rural Civilization
● 相符合 xiangfuhe 一致する、つじつまが合う、矛盾がない いっちする、つじつまがあう、むじゅんがない consistent, match
● 相辅相成 xiangfuxiangcheng 相互補完的である そうごほかんてきである complement each other
● 相符性 xiangfuxing 整合性、適合性 せいごうせい、てきごうせい compatibility
● 相符性评价 xiangfuxingpingjia 整合性評価、適合性評価 せいごうせいひょうか、てきごうせいひょうか compatibility assessment
● 香港中联办:中央人民政府驻香港特别行政区联络办公室 xianggangzhonglianban 中央人民政府駐香港特別行政区連絡弁公室 ちゅうおうじんみんせいふちゅうほんこんとくべつぎょうせいくれんらくべんこうしつ
● 相干接收 xiangganjieshou コヒーレント受信 こひーれんとじゅしん coherently receiving
● 相干控制 xianggankongzhi コヒーレンス制御 こひーれんすせいぎょ coherence control
● 香膏 xianggao, xiang1gao1 バルム ばるむ balm
● 香根草 xianggencao ベチベルソウ べちべるそう Vetiver zizanioides
● 香 xianggu, xiang1gu1 シイタケ しいたけ Lentinus edodes
● 相关表 xiangguanbiao 相関表 そうかんひょう correlation table
● 相关部门 xiangguanbumen 関係部門、関係機関、関係当局、政府当局 かんけいぶもん、かんけいきかん、かんけいとうきょく、せいふとうきょく Related Department
● 相关地点 xiangguandidian 関連する場所 かんれんするばしょ related site
● 相关法律 xiangguanfalv 関連法 かんれんほう related laws
● 相关负责人 xiangguanfuzeren 関係者 かんけいしゃ relevant person
● 相关 xiangguang, xiang1guan1 相関 そうかん correlation
● 相关图 xiangguantu 相関図 そうかんず correlation chart // correlation diagram
● 相关系数 xiangguanxishu 相関係数:偏差積の平均をX, Yの標準偏差の積で割れば相関係数が出る そうかんけいすう coefficient of correlation
● 想好 xianghao, xiang3hao3 踏ん切りがつく、決心がつく ふんぎりがつく、けっしんがつく find the resolve to
● 相互认可协议、互认协议 xiangherenkexieyi MRA :相互承認協定 えむあーるえー MRA: Mutual Recognition Agreement
● 相互抵消 xianghudixiao 相殺する そうさいする cancel each other out
● 相互辉映 xianghuhuiying 互いを引き立てあう たがいをひきたてあう reflect each other
● 相互协商 xianghuxieshang 相互協議 そうごきょうぎ the Mutrual Agreements Procedure
● 相互信任宣言 xianghuxinrenxuanyan 相互信頼宣言書 そうごしんらいせんげんしょ declaration of mutual confidence
● 相互支撑 xianghuzhicheng 支え合い ささえあい mutual support
● 相互作用 xianghuzuoyong インタラクション いんたらくしょん interaction
● 相互作用:统计学的观点来说,一般配合力为主效应(main effect),特殊配合力为相互作用(interaction)。 xianghuzuoyong 交互作用(統計) こうごさよう interaction
● 相互作用效应 xianghuzuoyongxiaoying 相互作用効果 そうごさようこうか interaction effect
● 相继 xiangji, xiang1ji4 相次いで、連続して、次々に あいついで、れんぞくして、つぎつぎに in succession, one after another
● 想家 xiangjia, xiang3jia1 ホームシックになる、懐郷の情に駆られる、望郷の念に駆られる、里心がつく ほーむしっくになる、かいきょうのじょうにかられる、ぼうきょうのねんにかられる、さとごころがつく get homesick