詩はどこにあるか(谷内修三の読書日記)

日々、読んだ本の感想。ときには映画の感想も。

Estoy loco por espana(番外篇71) Luis Serrano

2020-06-10 09:01:23 | estoy loco por espana


Luis Serranoの写真

外には白い光があふれている。
その欠片と、その力が左下の光の部分と、右の柱(?)にくっきりと見える。
同じものを見たことがある、と思う。
しかし、私の見た光は、ほんとうにルイスの見た白い光と同じだろうか。
この写真の中にある白と同じ色だろうか。

記憶が揺さぶられる。
いまの私が揺さぶられる。

白い光の中に、いったいいくつの白い光があるのか。
建物の内部の陰影。
そこにあるのは、白の変化なのか。
あるいは黒の変化なのか。
何を隠しているか。
何をあらわそうとしているのか。
その陰影の変化は。
わからないから、私はみつめる。
私のなかの何かを整えようとする力が、この陰影の中にある。
それは、私にはまだ見つけられないが。

El exterior esta’ lleno de luz blanca.
El fragmento y su poder son claramente visibles en la parte de luz inferior izquierda y el pilar(?) derecho.
Creo que has visto lo mismo.
Pero la luz que vi es realmente la misma que la luz blanca que vio Lewis?
Es del mismo color que el blanco en esta foto?

Mi memoria esta’ sacudida
Estoy sacudido ahora.

Cua’ntas luces blancas hay en una luz blanca?
La sombra dentro del edificio.
Hay un cambio en blanco?
O es un cambio negro?
Que’ esta’ escondiendo?
Que’ intenta representar?
Cua’l es el cambio en esa sombra?
No lo se’, asi’ que miro.
Dentro de esta sombra esta’ el poder de organizar algo dentro de mi’.
Au’n no lo he encontrado.

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 「学歴」よりも「ことば」 | トップ | 青柳俊哉「つばきとの境界で... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

estoy loco por espana」カテゴリの最新記事