CINEMAとMOVIE?

英語&米語

映画大好き、ごきげんな毎日・・・そして、やってきた猫の話

"一難去ってまた一難"=Out of the frypan and into the fire.

2014-03-22 19:46:30 | 英会話
母の命日でお休みをもらいました

ちょうど英会話レッスンも午前中にあって、朝からそっちも頑張って行ってきました
久しぶりで、回らない頭がより一層(◎_◎;)

2週間前から行ってる仕事の内容をまず説明し~メモってたものを読んだんでそこはOK

友人たちも、この数週間でいろいろあったモヨウ、
E子さんは、親の介護に、自分も巻き爪でクリニックへ行った、とか
M子さんは、腰のリハビリに行ってる、とか

まったく問題は次々とやってくるなあ
で、Gが 
「Out of the frypan and into the fire.」

次に、
先日テレビでM子さんの知り合いが「後世に残したい味」~やったかな?~ で、おでん屋「たこ吉」さんが出演
実はそこへみんなで行ったことあって「ポテ玉」のことが取り上げられて、
また食べたいね、もう一回 I wanna go one more. あれはウマい
番組で後継者を募集!・・・とか

後継者:successor 
 ついでに
保証人:guarantor

teach→techerと同じ変換だって

この時間はほかのこと考えないからいい息抜き、リラックスできる・・・ってか(>_<)



最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。