靴下にはそっとオレンジを忍ばせて

南米出身の夫とアラスカで二男三女を育てる日々、書き留めておきたいこと。

舞台初日

2010-10-18 00:00:57 | 出来事や雑感や (子育て)
ほとんど毎日の練習5週間、長男長女とうとう昨日が初舞台。

「興奮と嬉しさと緊張が混ざった感じ、何だか信じられないなあ本番だなんて」と前日から当日楽屋で別れるまで何度か口にする長男長女。

「今までしてきたことを全部思いっきり出しきればいいのよ」と明るく落ち着いた素振りで言いながらも、実は前日からかなりドキドキしていた私。久しぶりに感じる何だか懐かしい緊張感。

昼と夜の公演、動きたい盛りの次男がいるので夫と交代で。昼の部が無事終わったと夫から電話で聞き、ホッと息を吐く。

いよいよ夜の公演。「Just so stories」by Joseph Rudyard Kipling(1865 -1936)。


20世紀初め英国風の洋服を着た11人の子供達。作家の娘エルシーを囲みエルシーの父親が書いた「ラクダにはなぜこぶがあるか」「サイの皮はどうやってできたか」「「カンガルーはどうやってホップできるようになったか」「アルマジロがアルマジロなわけ」「ゾウの鼻はなぜ長いか」という話を演じて遊ぶ、というストーリー。アンティークなソファーの置かれた居間で、クローゼットから持ち出した毛皮や背広や装飾品で動物の真似をし、5つの話を面白おかしく演じていく。

観客席からクスクス、ゲラゲラ。経験者の子供達の自然な演技に混ざり、ちょっとたどたどしい長男長女。それでも何とかつまづくことなく1時間半の公演、無事終了!最後に皆で手を繋いでお辞儀。

ロビーで、長男長女。友人達から花束を頂く。


また大きな思い出が1つ。


あと4回の公演、頑張ろう!


最新の画像もっと見る

15 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
おめでとうございます (lesleemama)
2010-10-18 03:40:39
初日の大成功おめでとうございます!

大きな事をやり遂げた
長男君と長女ちゃん
キラキラ輝いていて眩しかったです。

プロの役者さんやオペラ歌手の方たちでも
公演の回を重ねるごとに
出来がよくなっていくそうです。

最終日のステージは
より素晴らしいものになるでしょうね。

達成感と大きな感動
大人になってからでも
ずーと心の中に行き続けるでしょうね。

沢山の拍手






返信する
誤字訂正お願いします。 (lesleemama)
2010-10-18 03:42:24
確認せずに投稿してしまいました。

ごめんなさい
返信する
Unknown (旅人パンダ)
2010-10-18 10:44:16
初舞台おめでとうございまーす!

応援しますね!
返信する
Unknown (Rin)
2010-10-18 11:09:59
初日おめでとうございます。

すべての公演が終わった時、きっとかけがえのない大切なものを手に入れることができます。

どうかそれを大事にしてくださいね。
返信する
Unknown (OAYABAKA)
2010-10-18 12:05:16
うゎ~やったね!!
おめでとう。

ご苦労様でした。。。にはまだ早いか(笑)

私も、その場にいて見たかったわあ!
返信する
Unknown (こころ)
2010-10-18 13:31:11
かわいいですね。
大成功!!
案ずるより産むがやすし
ですね。
ビデオも撮って
体調管理も
終了するまで
お母様は大変ですが
がんばってください。
応援しています!
返信する
お疲れ~! ()
2010-10-18 15:54:17
長男君、長女ちゃんお疲れ~!
ってまだ舞台はあるけどね。初日はドキドキハラハラだったろうね。次の舞台からはもう、ハラハラは無くなって、自信に満ちた演技が出来るだろうね。この達成感を味わうと、色々な自信に繋がって更に素敵な人間に育っていくんだろうな(^^)

マチカさん、連絡くれたのにごめんね~。週末ドババタしてて、折り返し電話するの忘れてました(--;明日電話します~。。。
返信する
lesleemamaさんへ、コメントありがとうございます! (マチカ)
2010-10-18 23:36:46
手作りのバラのブーケ、素敵でした。本当にありがとう、子供達も大喜びでした。

舞台でちょっと緊張しているように見えた2人ですが、かなり楽しかったようです。インテンシブな練習、最後舞台に立って全てを出し尽くす感覚、ほとんど毎日顔を合わせ家族のように近くなった子供達との関係、演劇熱、増してます。

オペラ経験者のlesleemamaさんの言葉、励みになります。続けることで大きな実りとなっていくのでしょうね。

本当に、いい体験、素晴らしい思い出ができ感謝です。ありがとう!


誤字、最後の「行」ですね、わかりました!私も誤った変換そのまま、ということしょっちゅうです。
返信する
旅人パンダさんへ、コメントありがとうございます! (マチカ)
2010-10-18 23:39:23
ありがとうございます!子供達に日本に住んでる旅人パンダさんという方が応援してくださってるよ、と伝えますね。感謝。
返信する
Rinさんへ、コメントありがとうございます。 (マチカ)
2010-10-18 23:45:51
演劇を続けるRinさんが今まで手に入れてきたもの、とてつもなく貴いものですね。子供達を通し、演劇の過程、実りを感じています。手に入れたもの、大切にしていきたいです。いつも温かい言葉をありがとう。励みになってます。
返信する

コメントを投稿