なんちゃってヘブライ語講座

超ビギナーですが、日々忘却の彼方に消え行く記憶をとどめたく、
備忘録代りにヘブライ語と関係あることないことを綴ります。

ヘブライ語で「医者に行きました」複数編

2011-09-23 10:59:06 | ヘブライ語の動詞・過去形
שלום(シャローム!)

今日の福岡は

あんなに暑かったのに突然涼しくなって、驚いています。

冬物のふとんなど干すことが出来て感謝です。


さて、間があいてしまいましたが、「医者に行きました」の複数バージョンです。

שלום,אתם לא היו בבית(シャローム、アテム・ローハイウー・ババイト)
「こんにちわ。あなたたち、家にいなかったね。」

 כן. הלכנו לרופא(ケン、ハラフヌー・レロッフェー)
「うん、僕たちお医者さんに行っていたんだよ」


מה קרה? אתם הלכתם לרופא(マ・カラ?アテム・ハラフテム・
レロッフェー?)
「どうしたの?あなたたちお医者さんに行っていたの?」

 כן, אבל עכשיו אנחנו בסדר
(ケン、アバル・アクシャブ・アナハヌー・ベセデル)
「そうなんだ~。でも今は大丈夫!」

 טוב. אז אולי אתם יודעים איפה דוד ושרה.
לא ראיתי דוד ושרה (トヴ、アズ・ウライ・アテム・イョダイーム・
エイフォ・ダビッド・ヴェ・サラ。ロー・ライティ・ダビッド・ヴェ・サラ)
「良かった。ところで、もしかしてダビデとサラがどこにいるか知ってる?
2人を見ていないんだけど」

 גם הם הלכו לרופא(ガム・ヘム・ハルフー・
レロッフェー)
「彼らもまたお医者さんに行っていたんだよ」


書きながら、医者に行く話しは例文だけにしておきたいと思いました。

季節の変わり目ですが、神さま、どーぞ守ってください!

(もうすぐ新年です。ざくろは新年に食べる食べ物の一つ。
祝福がいっぱいありますように。ちなみに黄色のは柿です)



最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。