שלום מה חדש(シャローム!マ・ハダッシュ?)
この間は、ヘブライ語化しているといっていいのか、アラビア語からのスラングを
ご紹介しました。
もう1つ、よく耳にしたのが、אהלן(アハラン)です。
ヘブライ語学校のアレフ(入門)クラスのテキストにも載っていました。
日常使うからでしょうね。英訳は Hi!「ハイ!」です。
学校に行く通り道にあった電気屋のおじさんと知り合いになりましたが、
立ち話などをしていると、אהלן, מה חדש(アハラン?マ・ハダッシュ?)と
おじさんの知り合いが入ってきて話を始めたりしていました
スラングですが、「こんにちわ!」とか「やあ!」とかいう軽い挨拶です。
(写真は、シナイ山ふもとのホテル。11月は夜はかなり冷え込みます。
なので朝日が昇ると、放射冷却ですごい空気が澄んでいます)
この間は、ヘブライ語化しているといっていいのか、アラビア語からのスラングを
ご紹介しました。
もう1つ、よく耳にしたのが、אהלן(アハラン)です。
ヘブライ語学校のアレフ(入門)クラスのテキストにも載っていました。
日常使うからでしょうね。英訳は Hi!「ハイ!」です。
学校に行く通り道にあった電気屋のおじさんと知り合いになりましたが、
立ち話などをしていると、אהלן, מה חדש(アハラン?マ・ハダッシュ?)と
おじさんの知り合いが入ってきて話を始めたりしていました
スラングですが、「こんにちわ!」とか「やあ!」とかいう軽い挨拶です。
(写真は、シナイ山ふもとのホテル。11月は夜はかなり冷え込みます。
なので朝日が昇ると、放射冷却ですごい空気が澄んでいます)