שלום(シャローム!)
だんだん空が高くなって、どこか秋の気配を感じます。
こうなってくると、何か新しいことをやってみたくなったり、
何か面白いことを始めたくなります。
この「何か」というのをヘブライ語で言ってみましょう。
英語だとSomething。ヘブライ語では משהו(マシェフー)
しかし私には「マシュー」としか聞こえませんでしたが。
「何か新しいもの」だと、 משהו חדש(マシェフー・ハダッシュ)
「何か良いもの」なら、 משהו טוב(マシェフー・トヴ)
「何か甘いもの」なら、משהו מתוק(マシェフー・マトーク)
(※מתוק(マトーク)は「甘い」という形容詞です)
だんだん空が高くなって、どこか秋の気配を感じます。
こうなってくると、何か新しいことをやってみたくなったり、
何か面白いことを始めたくなります。
この「何か」というのをヘブライ語で言ってみましょう。
英語だとSomething。ヘブライ語では משהו(マシェフー)
しかし私には「マシュー」としか聞こえませんでしたが。
「何か新しいもの」だと、 משהו חדש(マシェフー・ハダッシュ)
「何か良いもの」なら、 משהו טוב(マシェフー・トヴ)
「何か甘いもの」なら、משהו מתוק(マシェフー・マトーク)
(※מתוק(マトーク)は「甘い」という形容詞です)