Re: The history of "M&Y"

Team "M&Y" and "花鳥風月"
the soliloquy of the father
毎日更新!

Rescue-B rules 2013 2.5 Violations:

2013-03-12 | Rescue Rules 2013

今回のお題は「違反」です。


2.5.1 Any violations per the inspection rules will prevent that robot from competing until modifications are made.
2.5.1 ルールについて違反箇所があれば、そのロボットの違反箇所が修正されるまで競技には参加できません。


2.5.2 Modifications must be made within the time schedule of the tournament, and teams must not delay tournament play while making modifications.
2.5.2 ロボットの修正は、競技までの時間で実施します。修正をしている間でも競技の時間に遅れてはいけません。


2.5.3 If a robot fails to comply with all constraints (even with modification), it will be disqualified from that round but not from the tournament.
2.5.3 チームのロボットが(修正したにもかかわらず)違反項目に対応することができない場合は、(競技会ではなく)そのラウンドには参加できません。


2.5.4 If there is excessive mentor assistance, or the work on the robots is not substantially comprised of original work by the students, the team will be disqualified from the tournament.

2.5.4 メンターの過干渉や、ロボットやプログラムが実質的にチームメンバーの制作物で無いと判断された場合は、チームは競技に参加できません。


こんな感じでしょうかねぇ。


いくつか単語が赤くなっていますが、単に文を判りやすくしただけで、意味は変わっていません。

RoboCupJunior に参加していれば、もう耳にタコができるくらい聞かされた内容ですね。

そして、2.5.4 は RoboCupJunior の永遠のテーマです。

大人がロボットやプログラムを作りたいのなら、Junior でなく Major に参加すれば良いのですよね。

それから、柵の外からの抗議、指示・・・

さすがに、レスキューB は年長者が多いのでトラブルになりそうなのは少ないのですが・・・レスキューAには、まだまだ多いです。

柵の外から「なんで、今のがダメなんだよ!」「抗議しろ!」「審判、よく見てろよ!」

審判に怒られると・・・今度は声を出さずに・・・

ゼスチャーで両手でバツを作って「ダメ」、手のひらをだして「そのまま待て」、うなづいて「よし今だ」・・・

このチームは仕草で言葉を伝えるゲームをやっているのか(笑)

そのうち・・・本当に、会場には子供しか入れず、競技も観客から見えないところで別室でやるようになっっちゃうかも・・・

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« CoSpace Rescueについて その2 | トップ | RoboCup Junior Qualifikatio... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Rescue Rules 2013」カテゴリの最新記事