スパニッシュ・オデッセイ

スペイン語のトリビア
コスタリカ、メキシコ、ペルーのエピソード
パプア・ニューギニア、シンガポールのエピソード等

コスタリカ再訪(34) スマホを買う

2016-02-22 21:10:09 | コスタリカ
  ICE (Instituto Costarricense de Electricidad) のグアピレス支店(または代理店)に行った。グアピレスの市街地の北にある。以前は、何もなかったところであるが、長距離バスターミナルもでき、発展中の地域である。
 
 ちょっとしたショッピング・センターになっていて、その一角にある。Docomo か Au ショップのような感じである。入り口には、やはり警備員が立っていて、ドアを開けてくれる。入ってすぐのところに、いろいろな携帯モデルが置いてある。Samsung はもちろん、中国製のもある。日本製やアメリカ製は見当たらなかった。
 通話とメールができればいいので、ガラケーで十分だと思ったのだが、ガラケーはない。すべてスマホである。
 まず、レンタルについて聞いてみたが、レンタルより購入したほうが安いとのことである。そうすると、購入するしかない。
 高いのもあったが、滞在中の1か月半使えればいいので、一番安いのを買うことにした。25,000コロン(5000円強)である。筆者はガラケー派なので、日本で売られているものに比べて、高いのか安いのかよくわからないが、安いらしい。メーカーは BLÜ で、アメリカの会社らしいが、中国製である。 
 社名に使われている“Ü” はドイツ語には現れるし、スペイン語にも現れないことはない。スペイン語の場合は必ず、Ü の後ろに I か E を伴う。英語では使われないはずである。会社のホームページを見たら、“BOLD LIKE US”というキャッチフレーズがあった。この頭文字を取ると、BLU になる。ちょっと外国語っぽくするために、U を Ü にしたのだろうか。
 携帯電話のプリペイドのチップまたはチャージを扱う店のカエル印の kölbi の看板を以前紹介した。ö はドイツ語ではよく見かけるが、スペイン語ではありえない。
 
 スペイン語にはありえない表記については、後日述べることにする。   

お手数ですが、ポチッとクリック、お願いします。  
↓↓↓

スペイン語 ブログランキングへ

好評発売中!!こちらは、このブログとは別物です。もちろん、トリビア満載です。

 

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« コスタリカ再訪(33) ATM | トップ | コスタリカ再訪(35) ス... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

コスタリカ」カテゴリの最新記事