犬鍋のヨロマル漫談

ヨロマルとは韓国語で諸言語の意。日本語、韓国語、英語、ロシア語などの言葉と酒・食・歴史にまつわるエッセー。

220Vの威力

2007-06-08 00:59:25 | 日々の暮らし(韓国~2007.7)
 今,大阪に来ています。

 日本のビジネスホテルでいらいらするものの一つは,ポットのお湯がなかなか沸かないこと。

 韓国の家でも電気ポットを使っていますが,スイッチを入れたとたんに賑やかな音がし始め,ものの5分で沸騰します。

 電圧とお湯の沸く速さの間の理論的因果関係は知りませんが,これ,やはり220V100Vの違いなんでしょうかね。

 ところで,韓国も昔は電圧が低かった。110Vでした。私が2年ちょっと前まで住んでいたマンションは築30年クラスだったので,もともと110Vのコンセントしかなかったようです。でも,政府の「昇圧事業」で,220Vのコンセントが増設され,110Vと220Vが半々。110Vなら日本の電化製品がそのまま使えて便利でした。

 でも,いまや韓国は220Vで統一されたもようです(→リンク)。32年かけて切り換えたようですね。これによって電力喪失の削減と維持費の節約ができるそうな。

 この記事によれば,220Vの電気のほうが「高品質」らしいです。お湯が速く沸くのも,品質の高さの一つなんでしょうか。

 ところで,韓国に持ってきた日本の電化製品はよく故障します。特に電子レンジ。お菓子づくり,パン作りが趣味の妻はシャープの高機能オーブンレンジを持参してきたのですが,何度も壊れました。
 220Vを変圧器で100Vにして使っていたので,もしかして変圧器がおかしいのかと疑ったりもしました。
 ところが,日本人相手に電化製品の修理をしているアジョシが言うには,電子レンジみたいな繊細な電気製品は使わないほうがいい,と。理由は,韓国の電気は電圧が一定していないからだって。
 電圧をくわしく測定できる機械を示しながら,

「ほら,これなんか今230Vでしょう?」

 そ,そんな…。

 コンピュータが組み込まれているような電化製品は,ちょっとの電圧のぶれが故障につながるとのこと。結局,妻ご自慢の電子レンジは4回目の故障でお釈迦になりました。



 この220Vの電気の,どこが高品質なんだ!!

コメント (4)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 韓国からの通信(T・K生) | トップ | アジュ(とても/完全に) »
最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
220V (スンドゥプ)
2007-06-08 09:34:40
220Vに切り替えることによる電気製品の需要増は大変なものだったと思います。同様に紙幣を変えると自販機メーカーが儲かる。裏で何かありそうですね。
電圧が不安定な場合は、安定器付き変圧器を使います。でも韓国では今のところ大丈夫です。下記は一例。
http://www.bidders.co.jp/dap/sv/nor1?id=45848104&p=y#body
返信する
ジャパンキ (犬鍋)
2007-06-09 02:14:14
韓国の自販機は,非常に少額の(千ウォン以下)ものしかないような気がします。

激しく痛んでいるお札が多くて,うまく入らないことが多いから,コイン専用の自販機が多いのかも。

〉安定器付き変圧器

そんなものがあったんですね。知りませんでした。
返信する
Unknown (nana)
2007-10-18 17:30:35
韓国人にやはり聞いたのですが、ホントかどうかは?ですが、220の方が設備費が安くつくとか・・・でも、火事が多くて危険なので100Vの方がいいとか。。。こわっ!でも電気代は220の方が安いと言ってました。
返信する
nanaさん (犬鍋)
2007-10-20 00:39:13
コメントありがとうございます。

火事が多くて危険って??

漏電が多いということでしょうか。

電気代はアパートの管理費に含まれていて,高かったか安かったかよくわかりませんが,ガスと水道はずいぶん安かったような気がします。
返信する

コメントを投稿

日々の暮らし(韓国~2007.7)」カテゴリの最新記事