法帖によっては、なんて書いてあるのか
全然見えない、読めないことがありますよね。
吉野大巨先生は「心で見るのだ」、とおっしゃって
読み下し文などを参考にしてすらすらとお手本を書かれます。
でも、先生がたまに書き飛ばされたところがあったりすると...
さて、どうしようか...?
先生に書いていただいたとおりに飛ばして書くか...?

これは少し前から私が習っている「晋祠銘」の一部です。
全然見えない、読めないことがありますよね。
吉野大巨先生は「心で見るのだ」、とおっしゃって
読み下し文などを参考にしてすらすらとお手本を書かれます。
でも、先生がたまに書き飛ばされたところがあったりすると...
さて、どうしようか...?
先生に書いていただいたとおりに飛ばして書くか...?

これは少し前から私が習っている「晋祠銘」の一部です。
左側のページは半分以上見えません。ふぅー。
先生が飛ばされたところを書いてみました。
下の半紙では「神」の字がそうです。

この場合、「晋祠銘」のほかの部分から「神」の字を見つけて書いてみました。
先生が飛ばされたところを書いてみました。
下の半紙では「神」の字がそうです。

この場合、「晋祠銘」のほかの部分から「神」の字を見つけて書いてみました。
さてつぎはこれです。

この二文字「珍羞」は見つからなかったので
そういう時は強い味方の

のお出ましです。
「晋祠銘」を書いた唐の太宗皇帝は王羲之の字をとても尊重していたので
私としては、とりあえず王羲之の書いた「珍」と「羞」をさがし、
自分が太宗皇帝になったつもりで、おおらかな気持ちで書いてみることに。
いやー、でもなかなか思ったようには書けないものです。
当然ですよね、皇帝じゃありませんから...。
「晋祠銘」を書いた唐の太宗皇帝は王羲之の字をとても尊重していたので
私としては、とりあえず王羲之の書いた「珍」と「羞」をさがし、
自分が太宗皇帝になったつもりで、おおらかな気持ちで書いてみることに。
いやー、でもなかなか思ったようには書けないものです。
当然ですよね、皇帝じゃありませんから...。