詩はどこにあるか(谷内修三の読書日記)

日々、読んだ本の感想。ときには映画の感想も。

Estoy Loco por España(番外篇355)Obra, Joaquín Llorens

2023-05-16 10:16:00 | estoy loco por espana

Obra, Joaquín Llorens
16 ,mayo ,2016 (Primer premio de escultura)

Cuando estaba mirando una foto de Joaquín cara a cara con su obra de arte, me vinieron a la mente estas palabras. (todas son ficticias).

 Cuando le preguntaron qué representaba la obra, el escultor dijo como siguiente. (Leí esto en un periódico extranjero, por lo que puede que lo haya leído mal).
*
 Una jarra brilló en el mostrador de una tienda donde los clientes desapareciaba. Detrás de ella, en la brumosa oscuridad, ví el tiempo. No era el pasado, ni el futuro, ni el presente. Ví el concepto de tiempo. El concepto en movimiento que no sabe lo que quiere ser. No sabe lo que es el tiempo, pero su deseo de "convertirse en tiempo" es tan fuerte, pro eso su concepto ocupa su mente hasta el punto de pensar que alguien podría haberlo visto. El tiempo mata su voz y me confía su angustia, así que le dí forma.


 作品が何をあらわしているかと質問されて、彫刻家は、こう語った。(異国のことばで書かれていた新聞で読んだのだが、未知のことばなので私の誤読かもしれない。)

 客がいなくなった店のカウンターで水差しが光っている。その背後の、ぼんやりした闇に時間が見える。過去でも未来でも今でもない。時間の概念が見える。何になっていいのか、決断のつかない概念が動いている。時間が何かもわからないまま、「時間になりたい」思い、その思いがあまりにも強いので、だれかに見られてしまったかもしれないと思うくらい、概念が頭のなかを占めてしまう。時間が声を殺して苦悩を打ち明けるので、私はそれを形にした。


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« Estoy Loco por España(番外... | トップ | Estoy Loco por España(番外... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

estoy loco por espana」カテゴリの最新記事