שלום, ערב טוב(シャローム!エレブ・トヴ!)
今週から梅雨の走りだそうです
あんまり嬉しくないけれど、四季があるのも素晴らしいこと。
怪しげな雲が広がっていて、降るのも時間の問題という感じです。
さてさて、今日からまた動詞に取り組もうとしています。
ヘブライ語を制するのに、実は動詞を押さえるのがポイントだそうです。
しかし、文法的なことは追い追い必要に応じてやるとして、
ドンドンやっていっちゃいましょう
今日は「探す」という動詞にチャレンジ。
まずは不定詞を確認します。
לחפש(レハペス)といいます。
今度は、現在形で人称変化をチェック
ヘブライ語で仕事を探してみます。
「ボクは仕事を探しています」(男性・単数)
אני מחפש עבודה(アニイ・メハペス・アボダー)
「私、仕事を探しているの」(女性・単数)
אני מחפשת עבודה(アニイ・メハペセット・アボダー)

「あなたたちは仕事を探しています」(男女または男性の複数)
אתם מחפשים עבודה(アテム・メハプシーム・アボダー)

「サラとディナは仕事を探しています」(女性のみの複数)
שרה ודינה מחפשות עבודה(サラ・ヴェ・ディナ・メハプソット・アボダー)
とまあ、こんな風な変化になります。
(写真は、ハート型のおにぎりを食べる教会学校のY君)
今週から梅雨の走りだそうです

あんまり嬉しくないけれど、四季があるのも素晴らしいこと。
怪しげな雲が広がっていて、降るのも時間の問題という感じです。
さてさて、今日からまた動詞に取り組もうとしています。
ヘブライ語を制するのに、実は動詞を押さえるのがポイントだそうです。
しかし、文法的なことは追い追い必要に応じてやるとして、
ドンドンやっていっちゃいましょう

今日は「探す」という動詞にチャレンジ。
まずは不定詞を確認します。

今度は、現在形で人称変化をチェック

ヘブライ語で仕事を探してみます。

אני מחפש עבודה(アニイ・メハペス・アボダー)

אני מחפשת עבודה(アニイ・メハペセット・アボダー)


אתם מחפשים עבודה(アテム・メハプシーム・アボダー)


שרה ודינה מחפשות עבודה(サラ・ヴェ・ディナ・メハプソット・アボダー)
とまあ、こんな風な変化になります。
(写真は、ハート型のおにぎりを食べる教会学校のY君)