苗苗老師的心言苗語

@Since 2005 @オンライン中国語教室 @日中バイリンガルブログ

☆ 老いた虎?

2006-01-31 18:07:54 | ☆ 苗苗言語生活

  中国語レッスンのピンイン練習として、中国の童謡を使って発音練習をしています。

  中国では「両只老虎」(liang3zhi1 lao3hu3)(二頭の虎)という人々によく知られている童謡があります。詞は中国語ですが、曲はフランス民謡ですので、中国語の詞が読めなくても、メロディをきくと、日本人の方はみんな「あっ、知ってる!知ってる!」と言います。日本でもよく知られているようですね。日本語の歌詞は知らないので、どうなっているのか気になります。知っている方がいらっしゃいましたらどうぞお教えくださいね。 

  ちなみに、「両只老虎」(liang3zhi1 lao3hu3)の「老虎」(lao3hu3)は虎の意味であり、老いた虎ではありません。

两只老虎

(liang3zhi1 lao3hu3)

两只老虎,两只老虎,

(liang3zhi1 lao3hu3,liang3zhi1 lao3hu3)

跑得快,跑得快,

(pao3dekuai4, pao3dekuai4)

一只没有耳朶,

(yi4zhi1 mei2you3 er3duo)

一只没有尾巴,

(yi4zhi1 mei2you3 wei3ba)

真奇怪,真奇怪。

(zhen1 qi2guai4, zhen1qi2guai4)


最新の画像もっと見る