全然関係ないけど、今BBCのTop of the Popsの70年代特集を観ていて、デイヴィッド・ボウイのHerosの生歌(当時)を聴きました。
うはー…21世紀がっつりの今でもぞくぞくしますね。
ノスタルジーじゃなくって、声の艶にぞくぞくするですよ。
やっぱりこの人は~…最新アルバムどうしようかなあ…ティルダ・スウィントン様出演のビデオには度肝を抜かれたわけですが…まよう~…から止めた(笑)。
Wikiみたら52歳とか、ないないないない、いつまでも男前だなぁ。
……さそり座か、そうか、ぷっ。
Night owls are wealthier and wiser than larks, study finds
(夜更かし組の方が金持ちかつ頭イイ!)
By Ben Bryant
Telegraph: 7:00AM GMT 25 Mar 2013
うはー…21世紀がっつりの今でもぞくぞくしますね。
ノスタルジーじゃなくって、声の艶にぞくぞくするですよ。
やっぱりこの人は~…最新アルバムどうしようかなあ…ティルダ・スウィントン様出演のビデオには度肝を抜かれたわけですが…まよう~…から止めた(笑)。
Wikiみたら52歳とか、ないないないない、いつまでも男前だなぁ。
……さそり座か、そうか、ぷっ。
Night owls are wealthier and wiser than larks, study finds
(夜更かし組の方が金持ちかつ頭イイ!)
By Ben Bryant
Telegraph: 7:00AM GMT 25 Mar 2013
They are frequently stereotyped as lazy, indisciplined or hedonistic.
夜更かし組は怠け者、だらしない、または快楽主義とのレッテルを貼られることが多いのですが…。
Now, however, research on teenagers has found that those who burn the midnight oil are generally brighter and wealthier than early risers.
しかし今回、夜更かし完全燃焼型の方が早起き型よりも、一般的に頭が良い上にお金も持っているということが、ティーンエイジャーの研究で明らかになりました。
A study of around 1000 teenagers by the University of Madrid seen by the Independent found that those who preferred to stay up late exhibited the kind of intelligence associated with better jobs and higher salaries.
インディペンデント紙が確認した、マドリッド大学によるティーンエイジャー1,000人を対象とした調査によれば、夜更かしを好む人の方が良い仕事や高い給料に関連する類の知性を示すことが明らかになりました。
Researchers looked at the habits and body clocks of the youths and determined whether they liked to stay up late or rise early.
研究者等は、被験者の習慣と体内時計を調査し、夜更かし型か早起き型かを確認しました。
Their school performance, inductive reasoning (or problem solving abilities), academic grades and major subjects were also examined in the study.
学業、帰納的推理(または問題解決能力)、成績、そして主要科目も研究の中で調査されました。
Night owls performed better than early risers at inductive reasoning and demonstrated a greater capacity to think conceptually as well as analytically.
夜型は朝型よりも、帰納的推理で好成績を見せ、概念的にも分析的にも思考能力がより高いことを見せつけました。
These abilities have been linked to innovative thinking, more prestigious occupations and better incomes.
これらの能力は革新的思考、より名誉ある職種やより高い所得と関連しています。
Larks, however, tended to do better in school - prompting researchers to theorise that evening types might be disadvantaged by morning school schedules.
しかし朝型は学校ではより良い成績を残す傾向が高く、研究者等は、夜型は午前の授業で不利である可能性があると理論づけました。
Other research has supported the findings of the study. One piece of research showed that late risers among US Air Force recruits were better at lateral thinking than morning types, while a University of Southampton study found that night owls had bigger pay packets and higher standards of living overall.
他の研究も今回の研究結果を裏付けています。
或る研究では、米空軍新平の寝坊型は朝型よりも水平思考に優れており、サウサンプトン大学の研究では、夜型は朝型よりも高い給与と生活水準を得るということが明らかになっています。
Famous night owls include President Obama, Charles Darwin, Keith Richards and Elvis Presley.
有名な夜型には、オバマ大統領、チャールズ・ダーウィン、キース・リチャーズ、エルビス・プレスリーが挙げられます。
By contrast, famous larks include Napoleon, Ernest Hemingway and George W Bush - who is reportedly always in bed by 10pm.
対照的に、有名な朝型としてはナポレオン、アーネスト・ヘミングウェイ、ジョージ・W・ブッシュ(夜10時には就寝とのこと)が挙げられます。
Professor Jim Horne, of Loughborough University, said: "Evening types tend to be the more extrovert creative types, the poets, artists and inventors, while the morning types are the deducers, as often seen with civil servants and accountants.
ラフボロー大学のジム・ホーン教授は次のように語りました。
「夜型はより外向型で創造的なタイプ、詩人、芸術家、発明家といった傾向がある。一方、朝型は推測家で、公務員や会計士に良く見られるタイプだ」
"We have looked at morning and evening types and we found that personalities tended to be different. Evening types were more social, more people-oriented. They will probably be good at cryptic crosswords, while morning types go for the more logical ones."
「朝型と夜型を調査して、性格が異なる傾向を発見した。夜型はより社交的で人間本位だ。彼らは恐らく謎めいたクロスワードが得意だろう。一方、朝型はもっと論理的な人々だ」