IMFの専務理事の件はどうなってるんでしたっけか…?
それにしても、この写真は酷いwww
French Budget Minister Jerome Cahuzac resigns after tax fraud probe
(フランス:ジェローム・カユザック予算相、脱税捜査で辞任)
By Henry Samuel
Telegraph: 7:08PM GMT 19 Mar 2013
それにしても、この写真は酷いwww
French Budget Minister Jerome Cahuzac resigns after tax fraud probe
(フランス:ジェローム・カユザック予算相、脱税捜査で辞任)
By Henry Samuel
Telegraph: 7:08PM GMT 19 Mar 2013
Jérôme Cahuzac, France's budget minister, has resigned after being placed under formal investigation for tax fraud and money laundering.
脱税とマネーロンダリング容疑の正式な捜査対象になった後、ジェローム・カユザック予算相が辞任しました。
Mr Cahuzac, a cabinet heavyweight, had been tasked with fighting tax evasion. He is now under investigation for holding a secret Swiss bank account.
主要閣僚のカユザック氏の任務は脱税対策でしたが、スイスに秘密口座を持っていた容疑で現在捜査を受けています。
The resignation is an embarrassment and a blow to President François Hollande as his government seeks to redraft deficit reduction plans to maintain fiscal credibility with France's euro zone partners. Mr Cahuzac was responsible for making drastic government spending cuts.
フランソワ・オランド仏大統領は、ユーロ圏内のパートナー国に対して財政信頼性を維持すべく、財政赤字削減計画の見直しを行っている時ですから、同相の辞任は大統領にとって屈辱かつ大打撃です。
カユザック氏は政府支出の大々的削減を担当していました。
He had repeatedly dismissed as "crazy" a report in December by French investigative news website Mediapart that he held an undisclosed account at the Swiss bank UBS until the start of 2010.
同相は、2010年初めまでスイスの銀行UBSに秘密口座を持っていたとする、フランスの調査記事ニュースサイト、Mediapartが昨年12月に報道した内容を「キチガイ沙汰」だとして、何度も否定しました。
"I have never had an account in Switzerland or any other place abroad," he said at the time.
「スイスにもどの国にも口座を持っていたことはない」と当時は言っていました。
Mediapart alleged that Mr Cahuzac closed the account just days before becoming president of the National Assembly finance committee. He then "discreetly" paid a trip to Geneva to shift the undisclosed sums to "another tax haven in Asia", it claimed, citing "sources informed of the operation".
カユザック氏は下院金融委員会の委員長に就任する僅か数日前に口座を閉鎖した、とMediapartは申し立てていました。
同相はその後「アジアにある別のタックス・ヘイヴン」に金額未確認の預金を移すために「こっそり」ジュネーブを訪れた、「この活動を知る情報筋」の証言を引用してMediapartは主張しました。
It had released a recording of a telephone call in which a male voice it said was Mr Cahuzac can be heard saying: "What bothers me is that I've still got this account open at UBS. UBS is not necessarily the most hidden of banks."
Mediapartは、カユザック氏のものらしき男性の声が「気になるのは、このUBS口座が残ってることだ。UBSは必ずしも超隠れ銀行ってわけじゃないからね」と言っている通話記録を公表しました。
The public prosecutor said police laboratory tests showed the voice was "probably" that of Mr Cahuzac and that three witnesses had recognised his voice.
検察によれば、警察の検査の結果この声が「恐らく」カユザック氏の声であることがわかり、3人の証言者も彼の声だと確認したそうです。
"In other words, the result of our analysis reinforces the hypothesis that Jerome Cahuzac is the unidentified speaker," the office of the Paris prosecutor said in a statement.
「要するに、我々の分析結果はジェローム・カユザックが正体不明の通話者だという説を裏付けている」とパリ検察庁は声明の中で述べました。
Europe Minister Bernard Cazeneuve has been appointed his successor.
現ヨーロッパ担当相のBernard Cazeneuve議員が後任に任命されました。
French prosecutors opened a preliminary investigation into the affair in January, but the decision to open a formal investigation made his cabinet position untenable.
検察は1月にこの容疑に関する事前捜査を開始しましたが、正式捜査の開始決断が辞任を決意させました。
Investigating magistrates are now expected to conduct deeper investigations in Switzerland and Singapore.
捜査を進める判事は今度はスイスとシンガポールでより詳しい捜査を行うと予想されています。
Mediapart co-founder Edwy Plenel said the investigation "confirms line by line all the information put in the public sphere by Mediapart".
Mediaparの共同創設者Edwy Plenel氏は、この捜査は「Mediaparが公にした全ての情報を一つずつ確認している」と言いました。
"It logically concludes what we have been saying, namely that a judicial inquiry is required to conduct international investigations." Mr Cahuzac said that he was "innocent" and denounced what he called "slanderous accusations".
「我々が言ってきたことを論理的に完結している。つまり、国際的捜査を行うためには司法調査が必要だということだ」
カユザック氏は「無実」だとしており、彼が「誹謗中傷的容疑」と呼ぶものを非難しました。