もののはじめblog

コメント歓迎 ! 
必ずコメントに参ります by iina

深刻和み問題

2017年03月23日 | ことば遊び
     

深刻なゴミ問題しんこく    もんだい】 と 送ったつもりが誤変換。

 







   
     .  

コメント (6)    この記事についてブログを書く
« 歴史街道 京都篇② | トップ | お酒とのつきあい »

6 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
 (hide-san) さん へ (iina)
2017-03-24 08:50:46
> 「ラ・ラ・ランド」観てきました。確かに近年珍しいメロドラマ風でした。
hide-sanさんも映画をブログに投稿しているのでした。 ^^
「愛は国境をこえて」の感想を読むと、「ラ・ラ・ランド」をどんな風にブログにされるのか興味をもちました。


> ボランティアとは、人の為にすることと思っている人がいるが、これは、自分の為にしているのです。人の為=人偏+為=偽 で、これは偽善ですね。
漢字を分解すると面白いですね。 「 人の為=偽 」

この分野で、ブログがつくれそうです。

返信する
確かに (hide-san)
2017-03-23 15:32:53
確かに、この写真は深刻です。

「ラ・ラ・ランド」観てきました。確かに近年珍しいメロドラマ風でした。

久しくこんな映画を見ていなくて、
「To Love Again(愛情物語)」を思い出しました。


返信する
らいちゃん  へ (iina)
2017-03-23 09:09:22
> サクランボの名前の由来は、桜の実を指す「桜ん坊」からきたといわれています。
「桜ん坊」 が 名の由来でしたか。 φ(..)メモメモ

大阪でも実をつけるのですから、らいちゃん家の土との相性がいいのでしょう。産地の山形でもサクランボが植えつき難いらしく、
値段も高くなってしまうそうです。

そうでした。リンゴも桜のような花びらでした。

返信する
 (延岡の山歩人K) さん へ (iina)
2017-03-23 08:58:46
胡蝶の舞いでしょうか、青い蝶が舞っているかのような優美な姿です。^^
まわりは、まだ冬景色なのに春が待機している感じが、よく描写されています。

オオイヌノフグリは、ツボミであったか実だったかが、フグリのように見えますネ。お花のほうは、ネモフィラに似ていますょ。
http://blog.goo.ne.jp/iinna/e/b0c80047f5e217a5e5717da3407f06ea


きのうの「歴史街道」 YouTube が視聴できずに、大変に失礼しました。
ブログ内での再生は無効になっていて、ユーチューブ内でしか見れなくなっています。次のアドレスでご覧になれます。
https://youtu.be/muZcM_CwfyY

著作権に抵触するからと条件付きになっています。昨夜、指摘された曲を総て外した直後はスマホでも見れたのですが、
今朝試すと再び条件付きになってしまいスマホも注釈付きに戻っていました。残念。

このことから、次のようなことが分かりました。
YouTubeで編集して該当曲を削除すると曲だけが流れず、ナレーション他は正常でした。
蛇足ですが、映画の吹替えで、外人が喋るシーンを日本語に換えられる現象が理解できました。前から不思議に思ってました。

歴史街道では、前にご案内したとおり削除シーンが残像で映りこんだり 音がずれたりするため、本京都篇②は10回ほど
YouTubeを試みて、なんとか視聴できるまでに漕ぎつけたのです。
そこに、この著作権問題でご迷惑をおかけしてしまいました。

返信する
誤変換 (らいちゃん)
2017-03-23 07:05:18
和む時には深刻にならないようにしましょう。
リラックスすればゴミ問題もよい解決策が生れるかも知れませんよ。
返信する
お早うございます (延岡の山歩人K)
2017-03-23 06:31:38
深刻なゴミ問題 と 送ったつもりが誤変換で
「深刻和み問題」ですか
う~ん それは・・・追及されますよね
どうやら
○○学園と和み過ぎましたね
えっ 和み過ぎたのは 奥様だけですか? 本当かな(^o^)
返信する

コメントを投稿

ことば遊び」カテゴリの最新記事