電影宣伝自由人

香港映画を中心にしたアジア映画のよもやま話などを紹介

黄砂に吹かれて

2008-03-04 21:23:56 | Weblog
「黄砂に吹かれて~」という出だしで始まる工藤静香の歌がありましたが、昨日は都内でも黄砂が吹いてきたとのことで、洗濯物が汚れたり、車のフロントガラスにうっすらと積もったりと大変だったようですが、皆さんのところではどうでしたか?この中国から飛んでくる黄砂ですが、最近の問題としては砂と一緒に、中国で問題になっている大気汚染の亜硫酸ガスとかいろいろ巻き込まれて飛んでくるそうなので、注意したほうがいいとのこと。それにしてもここ最近の食問題やオリンピックなど、中国ねたがよく取り上げられております。
さて、そんな私は冬はマスクをして1日を過ごしているのですが、会う人会う人、「風邪ですか?それとも花粉症?」と聞いてくるのですが、私は「予防しているのですよ」と言ってマスクをさげます。でも、黄砂とかそういった除けには必要ですね。
そんな私はやっと香港行きのチケットをとりました。3月15日夕方~18日午前便で帰ってくるという強行軍ですが、どんな情報をゲットできるのですかね。それから近日中にキングレコードSB第三期の日程打ち合わせをします。決まり次第、お知らせいたしますが、その前に某社SB14作品のリリース時期も決まるようです。


最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (デビッド)
2008-03-06 02:04:07
FREEMANさん、 こんばんは。「血滴子」がリリース予定になっているとは、今からが非常に楽しみです。やはり、日本語字幕でみたいので、44作品もリリースされるのであれば、買い直しをしないといけませんね。その「血滴子」ですが、残酷シーンが一部カットされていると聞きます。 同様に「冷血十三鷹」、「人皮燈籠」等もですが、「人皮燈籠」はUK版がノーカットでのリリースになっています。この辺は日本での発売に際してはどうなるのでしょうか?
返信する
 (FREEMAN)
2008-03-08 17:55:34
デビッドさん、こんにちは。「人皮燈籠」の日本発売は決まってません。SB残り日本発売はそろそろ発表します。また、セレスティアル版のものに関して、エロ、グロの部分で一部カットされていますねえ。これはなぜなのかわかりませんが、このセレスティアルという会社はマレーシアの企業体が出資してできている会社なので、お国柄の部分があるのかもしれません。
返信する

コメントを投稿