スパニッシュ・オデッセイ

スペイン語のトリビア
コスタリカ、メキシコ、ペルーのエピソード
パプア・ニューギニア、シンガポールのエピソード等

読売ジャイアンツのデラロサ投手(1)個人名 Rubby

2019-09-14 18:18:11 | 名前
 今回は読売ジャイアンツのデラロサ投手。ウィキペディア「ルビー・デラロサ」によると、フルネームは「ルビー・カルロス・デ・ラ・ロサ・コーポラン」(Rubby Carlos De La Rosa Corporan)となっている。“Rubby Carlos”が個人名、“De la Rosa”が父の父姓、“Corporan”が母の父姓である。ドミニカ共和国出身。
 
 まずは、個人名の一つ“Rubby”から。この名前は明らかに外国語、特に英語っぽい。スペイン語では同じ子音字が続くことはない。-rr- と、r が二つ続くことがあるが、r 一つの場合と発音が違う。かつては rr は一つの文字とみなされていたものである(「スペイン語のアルファベットの文字数」参照)。
 もう一つの例外は -cc- だが、同じ c でも発音が違う。最初の c は [k] 音で発音されるが、次の c は [θ] (英語 thing の th で表される音)、ラテンアメリカでは [s] の音で発音される。代表的な例は leccíon(英 lesson)である。
 ということで、英語の official はスペイン語では oficial になる。
 “Rubby”に戻る。この名前は「Reichsarchiv~世界帝王事典~」には掲載されていない。いろいろ探しているうちに“BabyNamesPedia”というサイトに行き当たった。それによると、これは女の子の名前と記されていた。また、Rubby は Ruby のバリエーションの一つとも書かれている。研究社『英和中辞典』にも“Ruby”という項目が立てられていて、女子名と明記されている。ただ、“BabyNamesPedia”には、「男子名としても使われるが、一般的には女子名」と記されていた。
 Ruby の名は普通名詞 ruby(ルビー)からきているが、ruby のもとになったのはラテン語 rubeus(赤い)である。
 とにかく、Rubby(Ruby)という名前だけだと、女性と思われても仕方がない。母親が宝石ルビーが好きだったからだろうか。ルビーのように大事な子供という思いがこめられていたのかもしれない。
 ちなみに、デラロサ投手はメジャー経験もある。2013年と14年にレッドソックスに在籍していたが、Rubby という名前にマッチする球団の一つである。他にはレッズもあるし、赤いユニフォームの球団もある。日本では広島カープに一番マッチする選手と言えよう。
 

よろしくね
↓↓↓
スペイン語 ブログランキングへ

スペイン語とともに考える英語のラテン語彙の世界 (開拓社言語・文化選書)
好評発売中!!こちらは、このブログとは別物です。もちろん、トリビア満載です。


      

 
 
 
 



コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« Ana, Anna, Anita, Annette | トップ | 読売ジャイアンツのデラロサ... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

名前」カテゴリの最新記事