このブログも、3年目に入ったのだが・・・
相変わらず、たいした進歩も見られず・・・
ウェブ上の文字(というか、記号)には、実にいろんなのがあるようだ。
アナログ男には、とてもじゃないが、ついてはいけないのだが。
最近知ったのでは、「W」と「△」がある。
「W」は、(笑)の意味だそうな。2000年代前半から流行っているらしい・・・
ちなみに、「W」は、ポーランドでは、「ヴ」と発音する。
アドレスの//WWWは、ヴヴヴとなる。
初めて聞いた時には、妙に面白くて、印象に残った。
「△」は、「〇〇さん、かっこイイ」という意味らしい。
言われたことがないから、まったく縁のない表現である。
ちなみに、ポーランドで「△」は、男便所のこと。
かっこイイ、かあ?
相変わらず、たいした進歩も見られず・・・
ウェブ上の文字(というか、記号)には、実にいろんなのがあるようだ。
アナログ男には、とてもじゃないが、ついてはいけないのだが。
最近知ったのでは、「W」と「△」がある。
「W」は、(笑)の意味だそうな。2000年代前半から流行っているらしい・・・
ちなみに、「W」は、ポーランドでは、「ヴ」と発音する。
アドレスの//WWWは、ヴヴヴとなる。
初めて聞いた時には、妙に面白くて、印象に残った。
「△」は、「〇〇さん、かっこイイ」という意味らしい。
言われたことがないから、まったく縁のない表現である。
ちなみに、ポーランドで「△」は、男便所のこと。
かっこイイ、かあ?