オーストラリアに住む義妹一家が
9月中旬から帰国しています
息子たちからするとハーフの従兄弟。
16歳のお兄ちゃんと12歳のお姉ちゃん
2年ぶりに会うけど、すぐに仲良くなって
いっぱい遊んでもらっています
保育園のころ英語の時間があったので
『しゃべるとき、頑張って英語でしゃべってるん?』
と聞いてみたら
『ちゃうで。
ぼくたち、ひらがなでしゃべってる!』
とゆっくんに言われてしまいました…
私も子どもの言葉を文章にするとき
確かにひらがなか学校で習ってる字しか
漢字に変換しないようにしてるけど、
日本語ではなく『ひらがな』で話しているという
ゆっくんの表現に
思わず笑ってしまいました
9月中旬から帰国しています
息子たちからするとハーフの従兄弟。
16歳のお兄ちゃんと12歳のお姉ちゃん
2年ぶりに会うけど、すぐに仲良くなって
いっぱい遊んでもらっています
保育園のころ英語の時間があったので
『しゃべるとき、頑張って英語でしゃべってるん?』
と聞いてみたら
『ちゃうで。
ぼくたち、ひらがなでしゃべってる!』
とゆっくんに言われてしまいました…
私も子どもの言葉を文章にするとき
確かにひらがなか学校で習ってる字しか
漢字に変換しないようにしてるけど、
日本語ではなく『ひらがな』で話しているという
ゆっくんの表現に
思わず笑ってしまいました