詩はどこにあるか(谷内修三の読書日記)

日々、読んだ本の感想。ときには映画の感想も。

Estoy Loco por España(番外篇293)Obra, Joaquín Llorens

2023-02-05 22:06:15 | estoy loco por espana

Obra, Joaquín Llorens

 Tengo algo que quiero que oigas, dijo Hierro a Fuego. Tengo un secreto. Algo que no quiero que sepas.
 Tengo un verdadero yo que no puedo mostrarte.
 Un interior que, como el fuego caliente, retorcida y turbulenta por dentro.

 Tengo algo que quiero que oigas, dijo Fuego a Hierro. Tengo un secreto. Algo que no quiero que sepas.
 Tengo una forma real que no puedo mostrarte.
 Un exterior que, como el hierro frío, se hincha y retuerce con el deseo.

 EL Hierro, EL Fuego, tengo una cosa que no sabéis, dijo Escultor.
 Estáis realmente SOLO. Anheléis vuestra angustia y teméis vuestro placer.
 Yo seré Martillo que dé forma a vuestras contradicciones.
 
 El poeta dice. He visto lo que no debería haber visto. Una escultura que cambia de forma de un momento a otro. Cuando pensaba que el interior repelía la luz, el exterior la desliza. ¿Se movió la luz o se movió la luz? Si escuchas con atención, podré oír cómo se seduce el viento. Una sola nota, una melodía compleja.


 君に、聞いてもらいたいことがある、と鉄は炎に言った。私には秘密がある。君には知られたくないことだ。
 私には、君に見せることができない本当の姿がある。
 熱い炎のように、ねじまがって、乱れる内面だ。

 君に、聞いてもらいたいことがある、と炎は鉄に言った。私には秘密がある。君には知られたくないことだ。
 私には、君に見せることができない本当の姿がある。
 冷えた鉄のように、欲望にうごめき、ねじまがる外面だ。

 鉄よ、炎よ、君たちには、君たちの知らないことがある、と彫刻家は言う。
 君たちは、ほんとうはひとりなのだ。自分の苦悩に憧れ、愉悦を恐れている。
 私は君たちの矛盾に形を与えるハンマーになる。
 
 詩人は言う。私は見てはいけないものを見てしまった。瞬間ごとに形を変える彫刻。内側が光を撥ね生え返していたかと思うと、外側が光を滑らせている。光が動いたのか、光を動かしたのか。耳を澄ませば、風をそそのかす声が聞こえる。一音の、複雑なメロディーが。


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« マルスリーヌ・デボルド=ヴ... | トップ | 三木清「人生論ノート」から... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

estoy loco por espana」カテゴリの最新記事