マ・シュロムヘム!(皆さん、お元気ですか?)
アニイ・ベセデル(私はOK です)
さてさて、日常挨拶をいくつか。
イスラエル(というか、外国はそうなのか?)で感じたのは
ご近所の人とか、いつも学校に行く途中にあるお店やさんなど、
顔見知りとはよく挨拶を交わすこと。
よく声をかけられて初めの頃は、慣れなくてモジモジしてました。
よく失敗したのは、男性女性の区別がある挨拶。
なので、練習しよう
まず朝だと、
ボケル・トヴ、マ・シュロムハ?(相手が男性の場合)
(マ・シュロムカといったほうがそれらしい発音のよう)
(おはよう!どうですか、お元気ですか?)という意味。
それに対して、返事は、
「ボケル・オール!ベセデル!」
(おはよう、OKだよ!)
とか、ボケル・オール、メツィヤン!
(おはよう、最高だよ!)
とか、相手が宗教的な人だと、
「ボケル・トヴ!トダ・ラ・エロヒーム!」とか、
(おはよう!神様に感謝します)
「バルーハ・シェム!」
(主の御名をほめたたえる)
などなど。
しかし相手が女性の場合、
「マ・シュロメフ」となるので、要注意。
よくわからず使っていたら、近所のおじさんが「私は男性です」と
訂正してくれました。
あるいは私が男性言葉を使ってしゃべっていたらしく
「あなたは女性です」と訂正してくれました。
でもみんな下手でも馬鹿にしたりせず喜んで教えてくれます。
アニイ・ベセデル(私はOK です)
さてさて、日常挨拶をいくつか。
イスラエル(というか、外国はそうなのか?)で感じたのは
ご近所の人とか、いつも学校に行く途中にあるお店やさんなど、
顔見知りとはよく挨拶を交わすこと。
よく声をかけられて初めの頃は、慣れなくてモジモジしてました。
よく失敗したのは、男性女性の区別がある挨拶。
なので、練習しよう
まず朝だと、
ボケル・トヴ、マ・シュロムハ?(相手が男性の場合)
(マ・シュロムカといったほうがそれらしい発音のよう)
(おはよう!どうですか、お元気ですか?)という意味。
それに対して、返事は、
「ボケル・オール!ベセデル!」
(おはよう、OKだよ!)
とか、ボケル・オール、メツィヤン!
(おはよう、最高だよ!)
とか、相手が宗教的な人だと、
「ボケル・トヴ!トダ・ラ・エロヒーム!」とか、
(おはよう!神様に感謝します)
「バルーハ・シェム!」
(主の御名をほめたたえる)
などなど。
しかし相手が女性の場合、
「マ・シュロメフ」となるので、要注意。
よくわからず使っていたら、近所のおじさんが「私は男性です」と
訂正してくれました。
あるいは私が男性言葉を使ってしゃべっていたらしく
「あなたは女性です」と訂正してくれました。
でもみんな下手でも馬鹿にしたりせず喜んで教えてくれます。