Migrants 'reliant' on benefits
(移民は社会保障に「依存」)
By Duncan Gardham
Telegraph:01/10/2007
↓ま、気が向いたらヨロシク
BBCが世界の良識?嗤わせるな!
BBC the world's conscience? Cut it out!
FCCJが適切公正なら、日本人は今頃褒め称えている。
Should FCCJ be sound & fair, Japanese are now praising them.
(移民は社会保障に「依存」)
By Duncan Gardham
Telegraph:01/10/2007
The degree to which new immigrants rely on benefits and council housing has been revealed by a survey that looks at how much foreigners contribute to the economy.
外国人の経済への貢献度に注目した調査によって、新たにやってきた移民の社会保障や公営住宅にどれほど依存しているかが明らかにされた。
The league tables have been compiled by the Left-leaning Institute for Public Policy Research on behalf of Dispatches, to be shown on Channel 4 tonight. The figures come from the census and the quarterly Labour Force Survey.
左傾のIPPRは、今夜放送されるチャネル4の『Dispatches』のために一覧表をまとめた。
このデータは国勢調査と四半期毎に行われる労働力調査からのものだ。
Somalians rely heavily on benefits, according to the statistics - 80 per cent live in social housing and 39 per cent claim income support.
データによれば、ソマリア人は非常に社会保障に依存しているとのことで、その80%が公営住宅に住み、39%が所得補助を申請している。
Nearly half of newly-arrived Turks - 49 per cent - rely on social housing, 52 per cent do not work and 21 per cent claim income support. However, 35 per cent are self-employed.
新たに入国したトルコ人の半数近く(49%)は公営住宅に依存しており、52%が働いておらず、21%が所得補助を申請している。
しかし35%は自営業者だ。
Other nationalities rely on sickness benefit – 10 per cent of those newly arrived from Pakistan claim it, along with nine per cent from Cyprus, and eight per cent from Kenya, Ireland and Jamaica.
他の国籍の人間も疾病給付金に依存している。
新たにパキスタンから入国してきた人間の10%がこれを申請しており、キプロス出身者は9%、ケニア、アイルランド、ジャマイカ出身者が8%だ。
Poles work longer hours for less pay and are paid less sickness benefit than almost any other group.
ポーランド人はより安い賃金でより長く働いており、ほぼ他のどの国籍のグループよりも疾病給付金をもらっている人間が少ない。
Nigerians are among the best educated, most likely to be working in the public sector and least likely to claim sickness benefit.
ナイジェリア人は最も教育が高く、公共セクターで働いている割合が最も高く、疾病給付金を請求する割合が最も少ない。
British-born workers score below average in most of the tables – they claim more sickness benefit and council housing and work shorter hours.
イギリス生まれの労働者が殆どの分野で平均以下の点数をつけられており、彼等は疾病給付金の請求が多く、公営住宅の利用も多く、労働時間が少ない。
The authors said: "There are some immigrant communities who rank consistently lower on most indicators.
レポートの著者等はこう言った。
「殆どの指標において一貫して順位の低い移民コミュニティがある」。
"In some cases, these communities are predominantly made up of people who are here for non-economic reasons - for example, to join family members, or to seek asylum."
「これらのコミュニティは、家族に合流する、難民申請するといった非経済的理由でここにいる人々が圧倒的に多い場合がある」。
There were fears that the documentary would play into the hands of far-Right wing groups such as the BNP.
このドキュメンタリーがBNPのような極右グループに利用される懸念がある。
Keith Vaz, the Labour chairman of the home affairs select committee, said yesterday: "I would be very concerned at any programme which might turn immigrant groups against each other.
内務特別委員会の労働党議長キーズ・ヴァズは昨日こう言った。
「移民グループを対立させるかもしれない番組を非常に心配している」。
"Putting different ethnic groups into league tables is not the best way of securing an integrated society."
「異なったエスニック・グループを一覧表にすることは、一致団結した社会を作る最善の方法とはいえないな」。
どあほ。
最初から一致団結する気のない連中相手に何言ってんだ。
Channel 4 said yesterday: "We think it is important that information such as this is placed in the public domain so that hard data rather than intuition and assumption can inform the current debate."
昨日、チャンネル4はこう述べた。
「我々はこのような情報が公にされるのは重要だと考えている。これによって、現在の議論に直感や憶測ではなく確かなデータが加えられる」。
労働党はアサヒってるってことですかね(笑)。
↓ま、気が向いたらヨロシク
KGBの世界都市ガイド晶文社このアイテムの詳細を見る |
BBCが世界の良識?嗤わせるな!
BBC the world's conscience? Cut it out!
FCCJが適切公正なら、日本人は今頃褒め称えている。
Should FCCJ be sound & fair, Japanese are now praising them.