一身二生 「65年の人生と、これからの20年の人生をべつの形で生きてみたい。」

「一身にして二生を経るが如く、一人にして両身あるが如し」

≪ art de vivre ≫

2013年03月25日 | つぶやき

「アール・ド・ヴィーヴル」という言葉をお聞きになったことはありますか? フランス語では ≪ art de vivre ≫ と書きます。
≪ art ≫ (アール)とは「芸術」、 ≪ vivre ≫ (ヴィーヴル)とは「生きる、生活する」の意です。つまり、「アール・ド・ヴィーヴル」を訳すと「暮らしの芸術、生活芸術」という意味になりますが、日本ではフランス式のライフスタイルを示す言葉としてそのままカタカナで使われていることが多いようです。

「アール・ド・ヴィーヴル」とは、日常生活にさりげなく、自分の好きなものや自分の好きなことを取り入れて生活していくこと、人それぞれの「粋」を生活に上手に取り入れながら生活していくことを言うのです。

また、これと似た言葉で ≪ art de la table ≫ (アール ド ラ ターブル)があります。 ≪ table ≫ (ターブル)とは「テーブル、食卓」の意味。ですから「アール・ド・ラ・ターブル」は「食卓の芸術、テーブルアート」とでも訳せましょうか。好きな食器を使って食卓に料理を並べたり、きれいに料理を盛り付けしたり、またはテーブル雑貨をうまく取り入れて素敵なディナーテーブルを演出したりすることを意味します。
皆さんも、日常生活にうまく芸術を取り入れてみませんか?