また、変な名前に戻る。
メジャーリーグは珍名の山である。まずは、“Bastardo”。これは英語では“bastard”に相当する。本来の意味は「庶子、私生児」の意味だったが、「雑種、にせもの、粗悪品、いやな奴」などの意味もある。“Tom, you old bastard”「おい君、トム」のような親しい呼びかけにも使われる。スペイン語の“bastardo”には、親しみを込めて呼びかけるような用法はないと思うが。この姓は Diccionario de Apellidos Españoles(スペインの姓事典)にも収録されており、説明によると「庶子」は庶子でも、貴族や高名な人物の庶子ということだったらしい。
![](http://ws-fe.amazon-adsystem.com/widgets/q?_encoding=UTF8&ASIN=8467030976&Format=_SL110_&ID=AsinImage&MarketPlace=JP&ServiceVersion=20070822&WS=1&tag=donelvis-22)
親が貴族などであったことをアピールする目的だったのだろうか。平民の庶子では逆効果だろう。それにしても、かなりインパクトのある姓には違いない。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/25/4e/3a7a845df5ad3588a15e72d02c65b66d.jpg)
Antonio Bastardo 37 | Pitcher Philadelphia Phillies
「おもしろかった」という方は、下のクリックをお願いします。
↓↓↓
スペイン語 ブログランキングへ
![](http://ws-fe.amazon-adsystem.com/widgets/q?_encoding=UTF8&ASIN=4758925364&Format=_SL110_&ID=AsinImage&MarketPlace=JP&ServiceVersion=20070822&WS=1&tag=donelvis-22)
![](http://ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=donelvis-22&l=as2&o=9&a=4758925364)
スペイン語とともに考える英語のラテン語彙の世界 (開拓社言語・文化選書)![](http://ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=donelvis-22&l=as2&o=9&a=4758925364)
好評発売中!! このブログ以外のエピソードはこちらをよろしく。
メジャーリーグは珍名の山である。まずは、“Bastardo”。これは英語では“bastard”に相当する。本来の意味は「庶子、私生児」の意味だったが、「雑種、にせもの、粗悪品、いやな奴」などの意味もある。“Tom, you old bastard”「おい君、トム」のような親しい呼びかけにも使われる。スペイン語の“bastardo”には、親しみを込めて呼びかけるような用法はないと思うが。この姓は Diccionario de Apellidos Españoles(スペインの姓事典)にも収録されており、説明によると「庶子」は庶子でも、貴族や高名な人物の庶子ということだったらしい。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/25/4e/3a7a845df5ad3588a15e72d02c65b66d.jpg)
Antonio Bastardo 37 | Pitcher Philadelphia Phillies
「おもしろかった」という方は、下のクリックをお願いします。
↓↓↓
![](http://image.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_1934_1.gif)
スペイン語とともに考える英語のラテン語彙の世界 (開拓社言語・文化選書)
好評発売中!! このブログ以外のエピソードはこちらをよろしく。