老鼠和猫的愉快的日子

中国生まれの鼠(♂)と日本生まれの猫(♀)が出会って・・♪

今日も餃子

2016-02-08 22:26:25 | 和宝宝在一起編
過年好!春節好!新年好!新年快楽!
どれが一番よく使われるのかな?日本だと「明けましておめでとうございます。」ですよね。
今年のお正月猫母からの電話で「ヤンヤン、明けましておめでとう!」と言われたヤンヤンは「ありがとう!」と返事してました。笑った。「おめでとう。」と言われれば「ありがとう。」と答えたくなる。いいぞ、ヤンヤン。でも、はっ!と気が付いたのかヤンヤン、ちゃんと「明けましておめでとう。」と言いなおしてました。
そして今日お昼休みに老鼠に「新年好!」とメールすると、こちらも「ありがとうございます。」と返事が返ってきました。親子だなあ~。
さて本日の晩御飯は昨日の残りの餃子を焼き餃子にして食べたのですが、猫は今からまた餃子を作ります。「猫家の餃子パーティー」は職場で広まっており、人数や日程の都合で来れない仲間から「餃子食べた~い。」とラブコールを頂き(餃子がね)、昨日の材料も残っているので作って持っていくことになりました。
というわけで、さっき皮を捏ねたのでそろそろ伸ばして包みます。只今夜11時前・・・途中で寝ちゃいそう。

最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
過年好! (蛇ママ)
2016-02-10 23:33:54
ご無沙汰してます。私の周辺では、タイトルの挨拶をよく聞きます(TV含めて)。
餃子パーティー、すごいですね。しかも皮から手作りなんて!私も義母のところで除夕に作りましたが皮は市場で買いましたよ。弁当以外の料理はほぼ手抜きの蛇ママも見習わねば・・・
春晩も見ました。今年はコントが例年になく少なく歌&ダンスが多かったです。ネットでは「今年の春晩はみんな口パク」というコメントが話題になっています。確かに、ことしは西安や広州、内モンゴルなどの中継地点での演出もあって、その時は歌手の姿が背景の踊りとの合成にしか見えなくて違和感は感じましたね。そして、やたらと愛国心を強調するような内容のものが多くてその点はゲンナリしました。旦那が微信を見て「遼寧衛生TVの春晩が面白いらしい」というので翌日見たら、親子4代で孫悟空を演じてきた「六小齢童」の演出が好評でした。老鼠さんならこの方を知っているかも?
今年の新年から上海では市内中心部で爆竹や花火を鳴らすのが禁止され、違反者は罰金となりました。PM対策ですかね。なので、今年は静かですよ。でも、正月らしさには欠けますね。
返信する
餃子 ()
2016-02-11 01:12:57
蛇ママさん
こちらこそ、ご無沙汰してます。そして、年賀状ありがとうございました。ブログにも書いたように今年は年賀状少々おさぼりしまして・・・・蛇ママさんに出せてません。ごめんなさい。来年はがんばりますっ!たぶん・・。
春節のご挨拶は過年好!が多いんですね。よし、来年はそれを使います。
中国でも餃子の皮って売ってるんですね!日本で売ってるみたいなやつですか?老鼠母は餃子の皮はいつも手作りねのでそういうものだと思ってました。
「餃子パーティー」ですが、「次は肉まんパーティーにしよう!(こっちの方が簡単)」と提案しても、「いやっ、餃子!」と皆餃子にはまってます。
また久しぶりに中国で春節過ごしてみたいけど、ムリですね。お休みが・・・。



返信する

コメントを投稿