(つづき)
西鉄バスの「
お知らせ」の
ハングルバージョン。

ここは「小倉駅新幹線口」バス停(かつての名称は「小倉駅北口」)。

おそらく、こういうことが書かれていると思われる。
北九州空港への「
エアポートバス」に“ここからは乗車できないので、南口からのってください”ということについて、「乗車× 降車○」「乗車○ 降車○」などの説明がされている。
でも、そもそも“○と×”って、韓国の人にも通じるんでしょうか…??

降車のみの「エアポートバス」以外に停車する西鉄バスはごくわずかであり、

間借りしている
北九州市営バスのほうが本数が多いという状況。

そんな中、こんな「臨時」も。
(つづく)
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます