思いつくまま

みどりごを殺す「正義」はありや?
パレスチナ占領に反対します--住民を犠牲にして強盗の安全を守る道理がどこにあろう

RFA:亡命チベット詩人がオリンピック期間中の徒歩帰郷を計画

2008-02-14 11:10:16 | Weblog
西藏流亡诗人将在北京奥运期间徒步返藏
2008.02.13 

旅居印度的西藏人团体表示,将发起西藏难民自愿徒步返回家乡的活动。旅居印度的西藏流亡诗人和海外藏人组织“西藏之友”秘书长丹真宗智将参加该活动,他们将从印度出发,徒步翻越喜马拉雅山,预定在八月北京奥运会开幕前返回家乡西藏。下面是自由亚洲电台记者高山的采访报道。


据台湾媒体的报道,旅居印度的西藏流亡诗人和海外藏人组织“西藏之友”秘书长丹真宗智日前表示,他和一些流亡海外的西藏青年、学生和妇女群众,将不计艰难险阻和生命威胁,下月初从印度出发,徒步翻越平均海拔六千公尺高的喜马拉雅山脉,预定在八月北京奥运会开幕之前进入家乡西藏。

总部设在美国首都华盛顿的国际声援西藏运动发言人布琼次仁说,这一返乡活动是一个 仿效印度国父甘地“不流血、非暴力”精神的徒步返乡活动,

“返乡活动是由好几个组织发起,丹真宗智只是发起人之一,参加人数仍在持续加当中,这些流亡藏人将于三月十号自西藏流亡政府所在地印度西北部的达兰萨拉启程,首先前往印度首都新里。 然后从新里开始,由数个非政府流亡组织成员组成的队伍,将分途前往西藏;预计六个月后,在北京奥运会举行期间进入西藏境内。 ”

丹真宗智在接受海外媒体采访时表示,印度与中国之间的边界线长达四千零七十五公里,目前返乡人数尚未作最后统计。居住在北京的藏族作家唯色女士说,丹真宗智二零零一年以散文“我的流亡”获得印度最高文学奖,曾于一九九七年只身徒步,从印度境内毗邻中国边境的拉达克地区,翻越喜马拉雅山脉进入西藏,遭到中国当局逮捕,三个月之后,被驱离西藏, “我看过他在流亡期间写的一些诗歌,在网站上看到有翻译成中文的,还有在有些书籍上也看到过。另外在印度获得最高文学奖的那篇散文,翻成了中文。我在我的博客上也登过,也登过他的照片。对于他还是比较了解。”

唯色女士说,很多流亡藏人最大的愿望就是返回家乡和亲人团聚, “通过非暴力、用步行的方式来回到自己的故乡,这样的一种过程和努力我觉得是不应该受到任何强权和任何权力的阻扰。这是应该得到整个国际社会或者是包括中国政府也好、沿途所经政府的同情和允许。如果能这样,那当然是最好的。但是不知道会是一个怎样的结果。”

唯色女士说,当年和达赖喇嘛一起流亡印度的很多藏人现在年事已高,她呼吁中国政府允许他们返回家乡探亲, “很多流亡在海外的藏人,终其一生,尤其是59年出去的那些藏人现在年纪很大了。现在50年过去了,他们可能再也见不到自己的家乡和亲人了。这好似一个人间的悲剧,我觉得这种悲剧作为一个大国的中国政府,应该有一个宽容的心态,不应该让这些人间悲剧在西藏当代历史上不断发生。作为中华人民共和国这么一个政府应该有一个宽容的心态来制止这些悲剧的发生。”

以上是本台记者高山的采访报道。 


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。