なんちゃってヘブライ語講座

超ビギナーですが、日々忘却の彼方に消え行く記憶をとどめたく、
備忘録代りにヘブライ語と関係あることないことを綴ります。

数字2のヘブライ語のスペルについて

2009-05-14 21:26:37 | ヘブライ語
שלום(シャローム!)

先日、数字の2のつづりについてのご質問をいただきました

このブログで、女性形の数字の「2」を שתיים(シュタイム)とご紹介しまし

た。ところが、שתים ではないかというご質問でした。

私がウルパンで習った時に使用していたテキスト(עברית מן ההתחלה החדש

חלק א)では、שתייםというつづりで学んだため、そのままここでご紹介したので

すが、例えば、インターネットで学べるLearning Hebrew では、

確かにשתים とつづって、発音は(音声がでる)「シュタイム」でした。

またOXFORDの辞書、English-Hebrew / Hebrew-English Dictionaryで

引いてみたところ、ここではשתיים(シュタイム)というつづりでしたが、

キリスト聖書塾が出している「現代ヘブライ語辞典」では שתים、

ミルトス・ヘブライ文化研究所編の「日本語ヘブライ語小辞典」でもשתיםと

表記されていました。

どうやら両方あるようなのですが、これに関して、どなたか詳しくご存知で

したら、ぜひ、教えていただければ感謝です


最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
日本と古代イスラエル (777)
2010-02-02 12:06:13
はじめまして、こんにちは。

日本とヘブライ語の関係 や日本と古代イスラエルこの動画にもあります、とてもしっかり調べてありますよ。よろしかったらご覧ください。

09.11.21 1/15リチャードコシミズ京都講演会【日本】
http://www.youtube.com/watch?v=p4jk72lLS4I
返信する
こんにちわ (nanatea)
2010-02-04 20:34:25
コメント、ありがとうございます。

そうなんですね。こんどよらせていただきますね。
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。