שלום(シャローム!)
春の兆しがちらほらと。
庭の梅の花が満開になっていました。
さてさてヘブライ語で男性、女性に呼びかけるときの言い方なのですが、
英語だと、男性はMs. 女性はMrs. となります。
男性はמר(マル)、女性はגברת(グベレット)です。
イスラエル滞在中は、そうですね、あんまり聞かなかったような気もします。
というか、わりとフレンドリーなイスラエル人なので、見知らぬ人にも
平気で話しかけたりするから、改まってこういう風に言わない生活環境だった
からかもしれません。
しかし、確かにגברת(グベレット)と声をかけられ、自分のこととは
思わずボーっとしていたこともありました。
あと、外来語もミックスのイスラエル、「マダーム!」といわれたことも
ありますが、「奥様」のイメージがあり、違和感を感じたこともありました