昨日、久しぶりに(3カ月ぶり?)に韓国人の友人に来てもらいました。パクさん。でも~韓国語というより近況報告、それも日本語で
あとは娘1の受験の相談みたいになってしまって・・
あはは
でも。
トウミでわからない単語を書いていた時、漢字語もチェックしてたので、それに間違いがないか確認してもらいました。
あとは~
3級の実践問題集をちらっと見てもらったり。
それとsweetさんの간지럽게の訳について話したり~
パクさん「最近はサランヘ~って韓国人は良く言うみたいに言われてるけど、私の世代はそんなことないって主人と話してたんですよ。自分の時には気持ちを伝えられなくって、簡単には言えなかったのでそういった気持ち?みたいな雰囲気もあるかしら~간지럽게という言葉には」
そしてハン検が終わったら、合格で不合格でも3級の単語を頑張って覚える。そして4月に韓国語能力試験を受験できるように、作文を書く。
パクさん「毎日短い文でいいから書いてください。翌週チェックします」
と言ってくれました。
能力試験の内容を見ると、作文以外は初級はクリアできそうです。中級は・・・手も足もでそうもありません
できれば中級に挑戦できるように頑張りたいと思います
こちらで勉強します。
以前に購入。
あとは娘1の受験の相談みたいになってしまって・・
あはは
でも。
トウミでわからない単語を書いていた時、漢字語もチェックしてたので、それに間違いがないか確認してもらいました。
あとは~
3級の実践問題集をちらっと見てもらったり。
それとsweetさんの간지럽게の訳について話したり~
パクさん「最近はサランヘ~って韓国人は良く言うみたいに言われてるけど、私の世代はそんなことないって主人と話してたんですよ。自分の時には気持ちを伝えられなくって、簡単には言えなかったのでそういった気持ち?みたいな雰囲気もあるかしら~간지럽게という言葉には」
そしてハン検が終わったら、合格で不合格でも3級の単語を頑張って覚える。そして4月に韓国語能力試験を受験できるように、作文を書く。
パクさん「毎日短い文でいいから書いてください。翌週チェックします」
と言ってくれました。
能力試験の内容を見ると、作文以外は初級はクリアできそうです。中級は・・・手も足もでそうもありません
できれば中級に挑戦できるように頑張りたいと思います
こちらで勉強します。
以前に購入。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます