goo blog サービス終了のお知らせ 

That's awesome

海外ドラマや映画の感想いろいろ書いてます。

パトリック・メルローズ 「Bad News」その8

2018-09-12 05:47:37 | Patrick Melrose E1
Patrick Melrose Episode 1 "Bad News"

Based on Patrick Melrose by Edward St Aubyn
Written by David Nicholls
Directed by Edward Berger


Previous → パトリック・メルローズ 「Bad News」その7

Patrick Melrose:PM(パトリック・メルローズ)
Marianne:M(マリアン)デビーの友人
George Watford:GW(ジョージ・ワトフォード)父の友人?
Nicholas Pratt:NP(ニコラス・プラット)父の友人?父の死を知らせてきた人。
Ballentine Morgan:BM(バランタイン・モルガン)父の友人?
David Melrose:DM(デイヴィッド・メルローズ)パトリックの父。
青字はパトリックの独白です。



お風呂にテレビを持ち込みお湯を入れてるパトリック。
画面から「Video Killed the Radio Star(ラジオ・スターの悲劇)」が流れています。
テレビが普及しラジオから生まれたスターが消えていく、という歌なのである意味皮肉的な?
↓Youtubeです。
The Buggles - Video Killed The Radio Star



歌に合わせてパトリックが歌っています。
♪マリアン、マリアン、マリアン。
僕たちは巻き戻せない、遠くまで来てしまった。

(電話でのマリアンの声)
M:ハイ、パトリック。会うのを楽しみにしてるわ。
PM:よく知ってる人と話すのは嬉しいね。

薬を酒で飲みますが氷がない事に気づきます。
氷を探しますがどこにもありません。
部屋を出て廊下に居るスタッフに氷を頼みます。

アイスペールを手に部屋に戻るとお湯が床にまであふれていました。
バスタブを栓を抜こうと手を入れますが熱すぎてやけどをしてしまいます。

氷で腕を冷やすパトリック。


腫れている腕を見るパトリック。



バスタブの中で頭から酒をあびます。


そして沈んでいきます。


ドアベルが鳴ります。
届いた荷物を受け取ります。

(す、すみません。)

スーツに着替えて右目に黒いアイパッチをします。


注射器を2本胸のポケットにしまい鼻歌まじりでご機嫌パトリック。
コート着て部屋を見回し外へ。


Key Club。
ジョージから声を掛けられます。

JW:時間に正確じゃないか。
PM:ジョージ!
JW:お父上のようだな。彼は君の事をすごく褒めていたよ。
知ってると思うがね。



ニコラスも来ます。

NP:やあ、坊や。お悔やみを。
顔色が悪いな。目をどうした?
GW:女か?
NP:今では道徳的指導をする責任が私にはあるからな。
PM:そんなんじゃない。
飛行機で物を拾おうとしてこうなったんだ。
NP:派手なスーツだ。ここに馴染んでるな。
GW:ここの楽しさがわかってくるんだ。
お父さんもそうだったから。
イギリスではもう出会える事のないすべてがここにある。
ブルショットを飲んだことは?
PM:ないよ。
GW:ウェイター!ブルショットを3つ頼むよ。
バランタイン・モーガンを招待したよ。恐ろしく退屈な男だけど。
PM:ファミリーが銀行を持ってるね。
質問をしたんだけど聞くに堪えない答えが返ってきた。
役者がそろったな。
バレンタイン・モーガンだね。

BM:父上は残念だった。
個人的に知っていたわけではないがジョージの話だと彼は偉大な英国紳士だったようだ。
PM:ジョージ、彼に何を話したの?
GW:類まれな男だったとしか話してないよ。
PM:そう、父のような人には会ったことがない。
NP:信念を曲げない男だった。
GW:「最高のものだけを、そうでなければ何も要らない。」
NP:まったくもって同感だ。
PM:「謝罪はしない、釈明もしない。」
もうひとつ。「すべてを注視せよ。誰も信用できない。」
BM:非常に賢明だな。
PM:「挑戦はするな。努力など下品だ。」「18世紀は良かった。」
ああ、それと、「すべての女を軽蔑する、とりわけ君の母親をだ。」もある。

一同、無言となってしまいます。
そこにウェイターが酒を運んできます。

GW:ブルショットがきたぞ。
ビーフコンソメとウォッカ、ちょっとした嗜好品だな。

パトリックはウェイターからグラスをひったくると飲んでしまいます。

PM:おかわりを。

GW:彼の父親は素晴らしいピアニストだった。
PM:言ってみれば寄せ集めだけど。
NP:会話もだ。
PM:時と場合による。
延々と続く耳障りな話が好きじゃない人もいる。
その人たちって?
GW:本当だよ、私は彼に議論を吹っ掛けるのはやめるよう頼んだことがある。
BM:彼はなんて?
GW:失せろと言われたよ。
PM:忠実な猟犬ばかりだな。
BM:なんだって?
PM:あれだよ。

バランタインの後ろにある犬の絵を指さします。


BM:狩猟に興味があるのか、パトリック。
NP:始まった。
BM:彼が興味を持っていたんじゃないかと思ったんだよ。
NP:君は、みんな興味を持たないかもしれないとは考えないんだな。
BM:私はタンガニーカ山のヤギを撃ったんだが、
その種では最後の雄だったのだ。あれはほろ苦い瞬間だった。
PM:あなたに聞かせたいハンティングの話があるんだバランタイン。父から聞いた。
ニコラス、君も知ってるネタだよ。
NP:慌てるな、パトリック。今はよせ。

PM:騎兵隊の将校だった父は1920年代にインドに駐留していて、よくイノシシ狩りに行っていた。
高い草の中を槍を持って馬で駆け、野生のイノシシを狩っていた。
野生のイノシシはとても危険だ。
イノシシは馬を倒し騎手を牙で突き殺すんだ。それがスリリングでもある。
ともかくこの刺激的な体験にも汚点があった。僕が聞いた話では、
狩猟パーティのひとりが野犬に咬まれ、狂犬病の症状を引き起こした。
最寄りの病院から3日かかるので司法官と将軍の狩猟パーティは縛り付けることにして
網の中で暴れている友人を持ち上げた。
ディナーでは・・・・・

パトリックが父のデイヴィッドに変わります。
デイビットの話に耳を傾ける若いニコラスやジョージ。

DM:テーブルにランタンが配置され、シルバーが輝き、熟練の使用人たちがいた。
しかし、まだディナーを楽しめる者は誰もいなかった。
だから私は席を立ちピストルを手にすると狂犬病の男のところに行き、頭を撃ちぬいた。


みんなが呆然と見ています。

パトリックとデイヴィッド:最大限に思いやりのある行動だ。
みんなも同意したよ。結局はね。


DM:これがきっかけで医学に夢中になっていったのだ。

父が横を向くと子どものパトリックが離れたところに座っていました。


ピアノの音が流れてきた瞬間脅える表情をするパトリック。


子どものパトリックが部屋に入る場面が出ます。


気分が悪くなったパトリックは席を外します。


続きます。

お風呂は予告によく出てきていたお馴染みの場面です。
酒浸り薬漬け、って人生すぐにでも詰みそうですけど、ギリギリのところで持ちこたえているのでしょうか。


それしにてもヒューゴパパ、かっこいいです。
ものすごいダメオヤジ(笑)とわかっていてもつい見とれてしまいます。


2 コメント(10/1 コメント投稿終了予定)

コメント日が  古い順  |   新しい順
バスタブの意味は・・・ (Yam Yam)
2018-09-12 17:32:38
こんにちは。急に涼しくなりましたね。
ところで、ずっと悩んでいたんですけど ”バスタブ”がアチコチに出てきますね。
プロモ画像もだし、リニューアル原作本の表紙5部全部だし(以前拙宅にも載せました
が)、何の比喩なのか、パトリックの心情のどの部分を表現しているのか・・・。未だ良
く理解出来ていません(恥)やっぱりちゃんと観直ししないと分からないのかしら?
”おしり”は・・・あ、又言っちゃったらダメですね。dicoさんに叱られちゃう(笑)

話は変わりますが、『クローク&ダガ―』何気なく観ました。思っていたより面白そうで
すね。今後どうなるか分かりませんが(笑)
返信する
Re:バスタブの意味は・・・ (dico)
2018-09-12 21:30:15
Yam Yam さん、
こんばんは。本当に急に涼しくなってしまったので身体が追いつきません。
体調、お互い気をつけましょうね。
バスタブは、どっぷり浸かっているパトリックを意味しているのかと思っていましたが、なるほど
確かにこのエピソードだけではなく象徴みたいになってますよね。
私ももう少しエピソードが進んだら考えてみます。

クローク&ダガーは予告しか見ていませんが面白いのですね〜。
MCUとは別の世界なんでしたっけ。
まだ配信はHulu オンリー?Amazonにきたら見てみようかしら。
返信する

コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。