こんにちは。東久留米市の学習塾塾長です。
中3の英語教科書に、
I went to places with serious health problems.
(私は深刻な健康障害が起きている場所に行きました)
という文があります。
この serious を ロングマン英英辞典 で引いてみると、 類義語 severe、grave、acute、desperate、critical, life-threatening,be a matter of life and death との違いについて、
● serious
very bad-used about problems, accidents, illnesses, or crimes
(とても悪い-トラブル、事故、病気、犯罪について使われる)
● severe
very serious-used about problems, injures, and illness
(とても深刻な-トラブル、怪我、病気について使われる)
● grave
used about a situation that is very serious and worrying, especially because it is dangerous or seems likely to get worse
(特にその状況が危険でまたは悪化しそうな、とても深刻で憂慮するべき状況について使われる)
● acute
used about an illness, problem, or situation that has become very serious or dangerous,and needs to be dealt with quickly
(とても深刻になっていたり迅速な処置を要する病気、トラブル、状況に使われる)
● desperate
used about a situation or problem that is very serious or dangerous, especially because a lot of people need urgent help
(特に多数の人が緊急の援助を必要とするような、とても深刻で危険な状態について使われる)
● critical
used about a situation that is very serious and dangerous and might get worse suddenly
(とても深刻で危険であり、突然悪化するかもしれない状況について使われる)
● life-threatening
used about a situation, illness, or condition in which someone could die
(人が死ぬかもしれない状況、病気、状態について使われる)
● be a matter of life and death
spoken to be extremely serious-used when a situation is very urgent or important
(話言葉、極度に申告なこと-とても切迫または重要な状態のとき使われる)
と解説しています。
頭に入れておくと役に立つこともあるかもしれません。
中3の英語教科書に、
I went to places with serious health problems.
(私は深刻な健康障害が起きている場所に行きました)
という文があります。
この serious を ロングマン英英辞典 で引いてみると、 類義語 severe、grave、acute、desperate、critical, life-threatening,be a matter of life and death との違いについて、
● serious
very bad-used about problems, accidents, illnesses, or crimes
(とても悪い-トラブル、事故、病気、犯罪について使われる)
● severe
very serious-used about problems, injures, and illness
(とても深刻な-トラブル、怪我、病気について使われる)
● grave
used about a situation that is very serious and worrying, especially because it is dangerous or seems likely to get worse
(特にその状況が危険でまたは悪化しそうな、とても深刻で憂慮するべき状況について使われる)
● acute
used about an illness, problem, or situation that has become very serious or dangerous,and needs to be dealt with quickly
(とても深刻になっていたり迅速な処置を要する病気、トラブル、状況に使われる)
● desperate
used about a situation or problem that is very serious or dangerous, especially because a lot of people need urgent help
(特に多数の人が緊急の援助を必要とするような、とても深刻で危険な状態について使われる)
● critical
used about a situation that is very serious and dangerous and might get worse suddenly
(とても深刻で危険であり、突然悪化するかもしれない状況について使われる)
● life-threatening
used about a situation, illness, or condition in which someone could die
(人が死ぬかもしれない状況、病気、状態について使われる)
● be a matter of life and death
spoken to be extremely serious-used when a situation is very urgent or important
(話言葉、極度に申告なこと-とても切迫または重要な状態のとき使われる)
と解説しています。
頭に入れておくと役に立つこともあるかもしれません。