なんちゃってヘブライ語講座

超ビギナーですが、日々忘却の彼方に消え行く記憶をとどめたく、
備忘録代りにヘブライ語と関係あることないことを綴ります。

ヘブライ語で「パスポート」

2010-10-13 07:00:00 | ヘブライ語・名詞
שלום(シャローム)


旅行に行くとなると(もちろん国外に、ですが)パスポートは欠かせません。

ではヘブライ語ではなんというのか。

パスポートのことを דרכון(ダルコン)です。男性名詞です。

入国管理の厳しいイスラエル。しかしここ近年は変化が見られるようです。
(団体旅行客は、かな

無愛想な(むしろ怖い)窓口のスタッフが דרכון, בקשה(ダルコン、ベバカシャ)
「パスポート、お願いします」といったりします。

もちろん英語のことが多いと思いますけど。


一度、街中を歩いているとき、משטרה(ミシュタラー)(警察官)から、
סליחה, דרכון,בבקשה(スリハー、ダルコン・ベバカシャ)といわれて
ゾッとしたこともありました。ただのチェックだったのですが。

日本にいる時は、IDなんて持ち歩かないですけど、
いったん国外に出たら、IDがないと大変です。

こういう場合、腹巻なんかに入れているとすぐ出せないので
それも考え物だと思いますが、でも本物のパスポートを持ち歩くのも、
スリとかいるから怖いんですけど。



最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。