FLAG161でリューネが読んでいた地図から
第17巻で印刷がやや鮮明になり多少読めそうになりました。
地図に書かれているのはどうやら実は2種類。
8文字のものと9文字×2段のもの。
それぞれずべて同じ字が書かれているようです。
読み取れた字はそれぞれ、
○○○○AL○D
○○○○○M○N○
○○N○M○○○N
1段の方は文字数などから当てはまりそうなのは
「unsealed」位か。つまりこちらは未勾留の駆け魂?
2段の方は結局読め取れず。1段目の方は「○○examine」とかも
ありそうだったけど意味がとれず。2段目は一段のものと対比すると
「S○N○M○S○N」となりそうだが当てはまりそうな英単語は見つからず。
というわけでとりあえず今回はギブアップです。情報求む!
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます