天地を 照らす日月の 極みなく あるべきものを 何をか思はむ 

わびぬれば 今はたおなじ 難波なる みをつくしても あはむとぞ思う

アンカラ演説要旨

2009年04月06日 | オバマ
 今日この大国民議会で演説をさせていただき、名誉に思います。そして、私は、私たちの国の間の友情と同盟関係を続かせることを目的にしています。今回(の旅)は私がアメリカ大統領として行う初めての外国訪問です。この訪問を(EUから)アンカラとイスタンブールへ続けることは、何かのメッセージかと私に質問する人たちがいました。これに対する私の答えはいたって明確です。(トルコ語で)「エべット」(「はい」)です。今朝、アタテュルク、つまりこの国の創設者の墓を訪れました。アタテュルクの名の下に設立されたこの記念碑に大きな感銘を受けました。なぜなら、彼は歴史の形を変えたリーダーだからです。しかし、アタテュルクの生涯にとっての最大の記念碑は、石や大理石から作られたものではありません。彼自身が残した最大の遺産はトルコの力強い、世俗的な民主主義です。そして、今日、この議会こそが、民主主義の継続を保証しているのです。

 私たちの国の創設者であるワシントンに、私たちも大きな記念碑を作りました。この記念碑の創設には10年を費やしました。その建造を援助してくれた、世界中の友人たちがいました。援助のひとつは、イスタンブルから届きました。オスマン帝国のスルタンであるアブドゥルメジドは私たちに大理石のプレートを送ってくれました。そこには私たちの国の間の友情を強める一編の詩が刻まれていました。この詩が刻まれてから150年の時が経ちました。私たちの国は本当に色々な点で変化しました。しかし、私たちの友情はさらに強まり、そして同盟関係は今も続いています。

 アメリカとトルコは、朝鮮戦争からコソボ、コソボからカブールへと共に争いました。そして、冷戦時代には、ひとつの陣営で(敵と)対峙しました。両国民の間の絆は深まりました。そしてさらに多くのトルコ系アメリカ人がアメリカで生活し、成功を収めています。一人のバスケットボールファンとして私もヒダイェット・トゥルクオウルとメフメト・オクルの活躍を楽しく観戦しています。

 私たちは21世紀の困難に立ち向かうため、完全に統合された、自由と独立を保ったヨーロッパを目標にしています。アメリカはトルコのEU加盟について強く支持します。私たちは、ここでただEUメンバーとして話をしているのではありません。トルコの、そしてヨーロッパの友人として話しているのです。トルコは私たちの重要な同盟国であり、重要な仲間です。トルコはヨーロッパに対して、単にボスポラス海峡の上の橋によってつながっているのではありません。そのつながり以上の結びつきがあるのです。

 また、少数民族の権利が認められたならば、人々はあらゆるチャンスに、個人として浴するチャンスを得るでしょう。私の国(アメリカ)のように、かつて、(黒人の)投票権さえなかった国について言っているのです。そこから大統領になるなど、だれが予想したことでしょう。このような可能性を何よりも強調したい。誰でも変わることができます。私たち全員が変わっていかなくてなりません。しかし、変わることは、ときに容易ではありません。

最新の画像もっと見る

コメントを投稿