That's awesome

海外ドラマや映画の感想いろいろ書いてます。

The Sherlock Puzzle Book

2017-10-21 08:41:52 | Sherlock Topics 2017
「シャーロックパズルブック」が出版されるそうですね。
作者はシャーロック・クロニクルの著者、スティーヴ・トライブとクリス・マスランカ。
この表紙はかなり好きです。


UKだけかと思いましたが日本のアマゾンでも購入できると
ファンサイトさんがツイートしていました。
Kindle版とペーパーバック版があります。

Sherlock: The Puzzle Book Kindle版

Sherlock: The Puzzle Book ペーパーバック

しかし、どちらも英語です。がっつり272ページ全部英語です。
アホな私はケースブックもクロニクルも英語版で購入しています。
もちろん立派な装飾品と化しています。慌てる何とか、とはこの事。とほほ。

日本語出すの遅いんだよー(八つ当たり)

なので今回は日本語で出るまで待ちたいと思いますが、
果たして日暮雅通氏は頑張ってくれるのでしょうか。


先日、Sherlockologyさんがこの本のレビューをサイトに掲載していましたので、
ほんのりと訳してみました。

PREVIEW – THE SHERLOCK PUZZLE BOOK



シャーロック・ホームズにふさわしい方法で
君の知力のテストをしたいと思った事はある?
BBC Booksがその要求に応えてるんじゃないかな。

10月26日、来週木曜日に発売されるThe Sherlock Puzzle Bookは
あらゆるエピソードのストーリーをベースに手の込んだ難問がたくさんある。

クリス・マスランカとスティーヴ・トライブによって書かれたその本は
単純なシークワーズではなく多くはオリジナルフィクションの形をとっており、
それぞれのストーリーでは新たなシーンも含まれている。

これは「The Blind Banker 」の抜粋だ。

「そんな事、うまくいくわけがない!ハドソンさん。」怒りだすシャーロック
「シャーロック・・・試させてくれてもいいじゃないの。」嘆くハドソンさん。
「失礼。」ジョンが入口に立っていた。「どうしたんだ?」
「まあ、ジョン、よかったわ。説得してちょうだい。」
「説得?
ハドソンさんは何の説明もなしに僕に毎日洗ったシャツを着せると決めたんだ。」
「失礼だぞ。」とジョンは言った。「君の憤慨はわかるけど。」
「私にはちゃんとプランがあったのよ。」ハドソンさんが話す。
「毎週金曜日の朝、1週間分のシャツをコインランドリーに持って行って、
その前の金曜日に洗っておいたシャツを持って帰ってくるのよ。」
「なんてバカなプランだ。」叫ぶシャーロック。「最初の段階で失敗してる。」
「彼のシャツは5枚だけなんだよ。」とジョン。

ハドソンさんのプランがうまくいくために、シャーロックのシャツは最低何枚必要か?

と、いう感じでした。
シャーロックたちの会話がうまく訳せませんでしたが、
彼らのほのぼのとした会話が読めるだけでも嬉しいかも。

もうひとつ、これもSherlockologyがツイートされていた画像。
こんなクイズもあるようです。


マイクロフト、シャーロック、ジョンが食事を終えたあと、
ウェイターが「コーヒーはいかがですか?」と聞いてきた。

ジョンは遠慮がちにふたりを見て言った。「どうする?」

シャーロックは「I don't know。」と口をはさみ、「No.」とマイクロフトが返事をした。

理論上、コーヒーが欲しかったのは誰か?


えーっと、すみません・・・・
ちょっとわかりませんでしたが私の訳がおかしいのかも(涙)
In a perfectly logical worldとは・・・

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
私も貢いでますよ~ (篠田真由美)
2017-10-22 15:49:05
ケースブックとクロニクル、英語と日本語訳と両方買ってるんだから、アホといえばよほどアホです。でもね、ポストイットのバトルが楽しいケースブックの、日本語訳は字が書き文字じゃないんです。だから2冊横に並べて鑑賞します、他の人がいないときにね。
クロニクルはシナリオの削除部分を中心に、やはり英語と対照しながら見ていたら、素人にもわかる誤訳がありました。というわけで、いいもん、2冊買った意味はあるもん、と居直ります。
パズル本はさすがに、翻訳だけにすると思います。パズル苦手だし、日本語で読んでもきっとわからないから。シャツの問題は、ためた1週間分の7枚+そのとき着ている1枚で8枚、というのは、当たり前すぎますよね。ハドソンさんがクリーニング屋から戻るまで、シーツ巻いて待ってるから7枚でいい、とか? うーん、どこがロジカルじゃ・・・
返信する
Re.私も貢いでますよ~ (dico)
2017-10-22 21:31:31
篠田先生
ケースブックの付箋の文字、そうらしいですね。
ふたりの筆跡がなんとも「らしい」筆跡だったのに楽しみ半減ですね。
クロニクル、実は私もあとから日本語版も購入したんです。
だって何が書いてあるかさっぱりだったので。
でも誤訳は知りませんでした!
2冊並べて鑑賞、アリですよ~。2冊の正しい使い方かもしれません。
英語版だけでは何が書いてあるかさっぱりだし、
やはり2冊買うのが正解・・・のような気がしてきました(笑)
先生、そこまで貢いでるんですからパズル本も頑張ってほしいです。
8枚で正解のような気がしますが確かに当たり前すぎますよね。
シーツ巻いて待ってるから!
私ならベストアンサー賞にしちゃいます。
しかし7枚しか持っていないシャーロックって・・・
返信する

コメントを投稿