日本語表記と英語表記 2019年07月01日 | 今日の雑感雑記 英語表記で「Shinsen numa Marsh」となっていますが、 直訳すれば「神仙沼沼」となります、「Sinsen Marsh」ではダメなんですか。 富士山は「Mt Fuzi」で「Mt Fuzisann」とは言いませんよね。ややこしいです。 « 今時の山道で 雑草の花 | トップ | ニセコの神仙沼湿原と歌碑 »
コメントを投稿 goo blogにログインしてコメントを投稿すると、コメントに対する返信があった場合に通知が届きます。 ※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます 名前 タイトル URL ※名前とURLを記憶する コメント ※絵文字はJavaScriptが有効な環境でのみご利用いただけます。 ▼ 絵文字を表示 携帯絵文字 リスト1 リスト2 リスト3 リスト4 リスト5 ユーザー作品 ▲ 閉じる コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。 コメント利用規約に同意する 数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。 コメントを投稿する
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます