日本の外出自粛とは違って厳しい自宅隔離措置がとられている先進国では、俳優さんやアーティストが自主的にオンラインでコンテンツを提供してくれている様子をSNSやニュースで見かけます。
その中で、(情報に疎くて!)公開後1ヶ月くらい知らなかったのですが見つけてとても嬉しいのがこちらです!
ラジオ放送中に好きすぎて翻訳に挑戦してみたという「Cabin Pressure」(キャスト:ベネディクト・カンバーバッチ、ロジャー・アラム、ステファニー・コール、アンソニー・ヘッドなど)の作者でアーサー役のジョン・フィネモアによる、
その名も
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/5d/71/6cd585567ba2668726acf87a1c13c726.png)
飛行機の絵がエピ3からアップデートされて多少進化してます(笑
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/1d/6f/cc96bc144892b5fac02e086f37c63a14.png)
一時的に引退中CAのアーサーが自宅の隣のお婆ちゃん宅だったフラットで隔離生活を送っていて、ラジオドラマとはまた違うビデオレター的な内容になっています。
YouTubeなので見た人は即コメントできる相互性も人に会えない隔離中にピッタリのツールでアーサー偉い!(本当はジョン偉い!)
元々のラジオドラマのcabinは飛行機の操縦室の意味ですが、「Cabin Fever」という表現の意味が、折しもBBC Leaning Englishで説明されていました。
そのcabinは「山小屋」の意味で、吹雪などで小屋に閉じ込められストレスで生じる不安、集中力がなくなること、何かの食べ物に執着して体重が増えたりする現象からこの名前がついたとのこと。なるほど〜
エピ1から現在13まで公開されていて、各エピ5〜10分くらいで、随所に「Cabin Pressure」ネタが出てきます!
最初からまずすごくて「仕事でみんなで中国、韓国に飛んでミラノに戻ってきたんだ」
飛行機のキャビンでダグラスとマーティンがやっていたように、クイズや、言葉遊びもたくさん出てきます。英語と本や映画のタイトルなどが全部わかればかなり面白いのでしょうが、全部わからなくても楽しめました!ご安心!
それにタイトルミュージックはアーサーの毎回ライブ演奏によるピアノで、隔離中に練習してエピ1から13までの間に上達しているのも見どころです。
その中で、(情報に疎くて!)公開後1ヶ月くらい知らなかったのですが見つけてとても嬉しいのがこちらです!
ラジオ放送中に好きすぎて翻訳に挑戦してみたという「Cabin Pressure」(キャスト:ベネディクト・カンバーバッチ、ロジャー・アラム、ステファニー・コール、アンソニー・ヘッドなど)の作者でアーサー役のジョン・フィネモアによる、
その名も
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/5d/71/6cd585567ba2668726acf87a1c13c726.png)
飛行機の絵がエピ3からアップデートされて多少進化してます(笑
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/1d/6f/cc96bc144892b5fac02e086f37c63a14.png)
一時的に引退中CAのアーサーが自宅の隣のお婆ちゃん宅だったフラットで隔離生活を送っていて、ラジオドラマとはまた違うビデオレター的な内容になっています。
YouTubeなので見た人は即コメントできる相互性も人に会えない隔離中にピッタリのツールでアーサー偉い!(本当はジョン偉い!)
元々のラジオドラマのcabinは飛行機の操縦室の意味ですが、「Cabin Fever」という表現の意味が、折しもBBC Leaning Englishで説明されていました。
そのcabinは「山小屋」の意味で、吹雪などで小屋に閉じ込められストレスで生じる不安、集中力がなくなること、何かの食べ物に執着して体重が増えたりする現象からこの名前がついたとのこと。なるほど〜
エピ1から現在13まで公開されていて、各エピ5〜10分くらいで、随所に「Cabin Pressure」ネタが出てきます!
最初からまずすごくて「仕事でみんなで中国、韓国に飛んでミラノに戻ってきたんだ」
飛行機のキャビンでダグラスとマーティンがやっていたように、クイズや、言葉遊びもたくさん出てきます。英語と本や映画のタイトルなどが全部わかればかなり面白いのでしょうが、全部わからなくても楽しめました!ご安心!
それにタイトルミュージックはアーサーの毎回ライブ演奏によるピアノで、隔離中に練習してエピ1から13までの間に上達しているのも見どころです。
こ、こんなYouTubeが始まってたなんて全然知りませんでした。早速第1話を見ましたが、うおお、当たり前だがCabin Pressureのネタがてんこ盛り! これは、(一度見ただけでは英語がよく理解できないという悲しい事情も含め)ヘビロテ必至です。
貴重な情報、ありがとうございました。
そ、そうなんですよお〜〜〜〜
私もなかなか気づかなかったのですが、そういえば、
1ヶ月くらい前に、久々に「キャビン・プレッシャー」についての
紹介ツイをちらっと見かけたことを思い出して、
あれは情報に強い方がこのYouTubeに関して発信していたのか〜〜〜
と今頃気づきました。