数々の恥かきネタをこの場で披露してきたわたくしですが、先週またやらかしました。
以前「有田焼」を外人さんに説明できず、「アリタヤ~キ」と日本語で思いっきり返した苦い思い出。。
外人さんと会話することに躊躇はないのですが、とにかく単語が出てこない。
今回は単語は出てきたものの、そのチョイスで親友を爆笑させた話です。
ママ友達のMちゃんと出店した時のこと。
彼女はアメリカとイギリスに住んでいたこともあり英語ベラベラ。
自宅で英語を子供に教えており、ウチの娘もお世話になっています。
なので フリマに一緒に出店した場合、外人客への対応は彼女に頼り切っています。
わたくしが言葉が出てこずアウアウ言ってると 彼女がシュッと駆け寄り流暢な英語で100%売ってくれるのです。
先週、韓国人の学生であろう若者に「コレはなんですか?(英語で)」と聞かれました。
ブツは加湿器。
「加湿器って英語で、、?」と振り向くと、Mちゃんは他のお客さまを接客中。
自分で対応するしかないのだけど、「加湿器」の英語バージョンが出てこない。
若者はわたくしを見つめ、説明を待っています。
わたくしは加湿器の上蓋を空け、指で矢印しながら
「ウォーター イン!スチーム アウトッ!」
と叫びました。
振り向くとMちゃんが手を叩きながら悶絶していました。
そして「あんたどこでも生きていける。」とわたくしに太鼓判を押してくださいました。
、、、、、ありがとう。。。(恥)
以前「有田焼」を外人さんに説明できず、「アリタヤ~キ」と日本語で思いっきり返した苦い思い出。。
外人さんと会話することに躊躇はないのですが、とにかく単語が出てこない。
今回は単語は出てきたものの、そのチョイスで親友を爆笑させた話です。
ママ友達のMちゃんと出店した時のこと。
彼女はアメリカとイギリスに住んでいたこともあり英語ベラベラ。
自宅で英語を子供に教えており、ウチの娘もお世話になっています。
なので フリマに一緒に出店した場合、外人客への対応は彼女に頼り切っています。
わたくしが言葉が出てこずアウアウ言ってると 彼女がシュッと駆け寄り流暢な英語で100%売ってくれるのです。
先週、韓国人の学生であろう若者に「コレはなんですか?(英語で)」と聞かれました。
ブツは加湿器。
「加湿器って英語で、、?」と振り向くと、Mちゃんは他のお客さまを接客中。
自分で対応するしかないのだけど、「加湿器」の英語バージョンが出てこない。
若者はわたくしを見つめ、説明を待っています。
わたくしは加湿器の上蓋を空け、指で矢印しながら
「ウォーター イン!スチーム アウトッ!」
と叫びました。
振り向くとMちゃんが手を叩きながら悶絶していました。
そして「あんたどこでも生きていける。」とわたくしに太鼓判を押してくださいました。
、、、、、ありがとう。。。(恥)