今年のイベントがひと段落したんでホッとしました。
久々にチーズケーキを焼きました。面倒くさかったんでスクエア型に一気に流して焼きました~
娘2の誕生日以来、お菓子作ってなかったな~ 2か月ぶり。
久々のケーキに娘たちは嬉しそうでした。
今日はパクさんに来てもらいました。
ハングル検定の問題を見ながら、チェックしていきました。
筆記を見ていて「なかなか難しいですね」とのこと。
聞き取りは盛岡ハングルさんで問題も載せてくれてるので、それを見ながら。
その中でパクさん、超おもしろいことを。
問題文
ピアノを弾くことができますか?
答え
はい、幼いころにならっていたことがあります。
というのがあって。
パクさん
「おかしいですよ~ 弾くことができますか?って聞いてるなら、はい、弾けます。って言えばいいでしょ?
そのあとに幼いころにってなるなら分かるけど」
私
「それだったら簡単で問題にならないじゃん」
パクさん
「A=B B=C ゆえにA=Cって段階踏まないとだめです」
私
「理系だもんね・・・」
パクさん
「だから国語とか苦手なんです~」
って。うけました。面白い。化学の教師をしてた人なんだけど、なんだか変わってる~っていじめておきました(笑)
今回、全然知らない単語だと思っていたら勉強していたはずのものがたくさんありました。その中で一つ。
오늘은 날씨가 좋아서 빨래가 벌써 다 ( )
( )の中に入るもの
①말랐습니다
②빨았습니다
③널었습니다
④비볐습니다
なのですが~
今日は天気がいいので洗濯物がぜんぶ(乾きました)
になりますが。。
乾く?って単語しらん・・・
①は知らないし~ ②は洗うだし~ ③も知らないし~ ④も知らないし~
で、④にしたら間違ってました。
で。
答えは①なんですが。
④の原形は 비비다で「混ぜる」でした。(トンチンカンな答えにしちゃったよ~)
そうです「ピビンパ」の混ぜるじゃん!!たまさんと「タコライス」食べた時も話したはずだし。。。
おおお のおおお
原形を考えてませんでした。
で混ぜるつながりで「混ぜる」でも섞다との違いについて話しました。
でも良く理解できてないみたい、。
聞いたとき分かったんだけど~
비비다の方は「こすったり、もんだりのように複数のものが接触しあうみたいな?感じかな・・・」
섞다の方は「普通に混ぜるって感じ??」
と。理解したようなしないような。。。
う~ん
難しい。
今回の試験問題をやり直したら、3級の単語・語尾・助詞など覚えてないものがたくさんあるので、それを勉強しなおしていくことにしました。
3級のを全部覚えたら相当話すことができるよ~と言われました。
来年の四月に韓国語能力試験を受験しようと思ってましたがやめました。
四月は入学式・祖母の一回忌などがあるので。
できれば九月に中級を合格できるように頑張ろうと思います。
さ~
頑張って勉強しなきゃ
久々にチーズケーキを焼きました。面倒くさかったんでスクエア型に一気に流して焼きました~
娘2の誕生日以来、お菓子作ってなかったな~ 2か月ぶり。
久々のケーキに娘たちは嬉しそうでした。
今日はパクさんに来てもらいました。
ハングル検定の問題を見ながら、チェックしていきました。
筆記を見ていて「なかなか難しいですね」とのこと。
聞き取りは盛岡ハングルさんで問題も載せてくれてるので、それを見ながら。
その中でパクさん、超おもしろいことを。
問題文
ピアノを弾くことができますか?
答え
はい、幼いころにならっていたことがあります。
というのがあって。
パクさん
「おかしいですよ~ 弾くことができますか?って聞いてるなら、はい、弾けます。って言えばいいでしょ?
そのあとに幼いころにってなるなら分かるけど」
私
「それだったら簡単で問題にならないじゃん」
パクさん
「A=B B=C ゆえにA=Cって段階踏まないとだめです」
私
「理系だもんね・・・」
パクさん
「だから国語とか苦手なんです~」
って。うけました。面白い。化学の教師をしてた人なんだけど、なんだか変わってる~っていじめておきました(笑)
今回、全然知らない単語だと思っていたら勉強していたはずのものがたくさんありました。その中で一つ。
오늘은 날씨가 좋아서 빨래가 벌써 다 ( )
( )の中に入るもの
①말랐습니다
②빨았습니다
③널었습니다
④비볐습니다
なのですが~
今日は天気がいいので洗濯物がぜんぶ(乾きました)
になりますが。。
乾く?って単語しらん・・・
①は知らないし~ ②は洗うだし~ ③も知らないし~ ④も知らないし~
で、④にしたら間違ってました。
で。
答えは①なんですが。
④の原形は 비비다で「混ぜる」でした。(トンチンカンな答えにしちゃったよ~)
そうです「ピビンパ」の混ぜるじゃん!!たまさんと「タコライス」食べた時も話したはずだし。。。
おおお のおおお
原形を考えてませんでした。
で混ぜるつながりで「混ぜる」でも섞다との違いについて話しました。
でも良く理解できてないみたい、。
聞いたとき分かったんだけど~
비비다の方は「こすったり、もんだりのように複数のものが接触しあうみたいな?感じかな・・・」
섞다の方は「普通に混ぜるって感じ??」
と。理解したようなしないような。。。
う~ん
難しい。
今回の試験問題をやり直したら、3級の単語・語尾・助詞など覚えてないものがたくさんあるので、それを勉強しなおしていくことにしました。
3級のを全部覚えたら相当話すことができるよ~と言われました。
来年の四月に韓国語能力試験を受験しようと思ってましたがやめました。
四月は入学式・祖母の一回忌などがあるので。
できれば九月に中級を合格できるように頑張ろうと思います。
さ~
頑張って勉強しなきゃ
비비다 は「こする」の意味があるので、
시린 손을 비볐다가 귀에 대가.
마르다 は「干からびてる」イメージがあるので「乾いている」と「やせている」両方使います。
우리 영우는 빼빼 마르다.とか。
말랐다 で「乾いた」と行くのが難しいかもね~。
北海道は寒いです。
私の住んでいる地域は雪が少ないです。
雪がない分、寒さが厳しいです。
ハン検は難しい検定試験です。
よくやりましたね。
私も④にチェックしますね^^;
来年の目標が決まりましたね。
私も目標を決めました
あれれ・・わかっちゃった~?
忙しいというのも事実だけそ、シニャンシの来日が春に多いから~
開けときたいな~って^^
秋はなさそうだと思うので^^
시린 손을 비볐다가 귀에 대가
かじかんだ手をこすって耳に触る
でいいのでしょうか?
ヨンウのでよ~く分かりました。
「やせてる」とかって言われてみたい・・・
これでばっちり마르다二つの意味がわかったよ~ ありがと♡
でも마르다の活用出すとは!!ハン検もなかなか難しいんだね~(なんで他人ごと?)
本当?④に丸するのは私くらいかと^^;
三級って意外に単語数おおいですよね?
全部覚えるのは難しいですね。
でも準2は全然、お手上げっぽいです。
私はゆっくり挑戦しようと思います。
けぃさん 頑張ってね。
東京も今日は寒かったです。北海道に比べたら、もちろん暖かいと思うけど。
>雪が少ない分、寒さが厳しい
これってすごく寒いんだろうなって思いました。北海道に行ったことがないので、未知の世界です!!
けぃさんの北海道話しを聞くのが楽しいです♡
크다!だと「大きいな」だけど
컸다!だと「大きくなった」なんだよね。
形容詞で変化をカバーしてしまうというか、
마르다 は「乾いている」だけど
말랐다 が「乾いた」
말거야 が「乾く(だろう)」。
その辺が難しいところだけど、慣れだよね~。
不規則活用は3級までで全部カバーしているはずですよん。
あ!今テンテン聞いてる??
でも今日は途中で切れるんだよおお
う~ん
そうなんだ・・・
「大きいな」「大きくなった」は全然知りませんでした。う~ん
難しいよ~~
不規則はい・・カバーしてるはずです。
身につくように復習します~