先日の土曜日、洋書の森にて恒例のクリスマスパーティーが行われました。
大勢の参加者とともに、5月に洋書の森チャリティーセミナーの講師を務めてくださった翻訳者・原田勝さん、
翻訳コーディネーターの加賀雅子さん、そして出版クラブでの翻訳セミナーを終えたばかりの藤岡先生は
御夫婦で参加してくださいました。
事務局の方に加わり、魔女たちもお手伝いに飛び回りました。
その甲斐あって、プレゼント交換、ビンゴ大会、また表彰式とみなさまには楽しんでいただけたのではないかと。
もちろん、本当の目玉は、参加していただいた翻訳者の方々の輪の広がりでしたね。
あちこちで熱心に話し合う姿が見られ、みなさまの翻訳にかける熱意が感じられました。
ここでの交流が、互いを励まし支え合う新たな「絆」になれば、魔女一同も幸せです(^-^)。
また、森もどんどん活用していただき、本とともに世界へ飛び出していただければ、さらにさらに幸せです(^-^)。
さて、本当のクリスマスは今週末ですね。
みなさまが、メリーでハッピーでワンダフルなときをお過ごしになりますように。
メリークリスマス!
大勢の参加者とともに、5月に洋書の森チャリティーセミナーの講師を務めてくださった翻訳者・原田勝さん、
翻訳コーディネーターの加賀雅子さん、そして出版クラブでの翻訳セミナーを終えたばかりの藤岡先生は
御夫婦で参加してくださいました。
事務局の方に加わり、魔女たちもお手伝いに飛び回りました。
その甲斐あって、プレゼント交換、ビンゴ大会、また表彰式とみなさまには楽しんでいただけたのではないかと。
もちろん、本当の目玉は、参加していただいた翻訳者の方々の輪の広がりでしたね。
あちこちで熱心に話し合う姿が見られ、みなさまの翻訳にかける熱意が感じられました。
ここでの交流が、互いを励まし支え合う新たな「絆」になれば、魔女一同も幸せです(^-^)。
また、森もどんどん活用していただき、本とともに世界へ飛び出していただければ、さらにさらに幸せです(^-^)。
さて、本当のクリスマスは今週末ですね。
みなさまが、メリーでハッピーでワンダフルなときをお過ごしになりますように。
メリークリスマス!