ちょっと蘇州へ・・・

中国と日本の文化の違いに奮闘?しながら
日々感じた事、大好きな中国ドラマなどを綴る蘇州ブログです。

中国ドラマ NGシーンばかりを集めた中国サイトが面白い

2017年03月23日 | 中国ドラマ
 中国ドラマや映画などの撮影NGばかりを集めたサイト「穿帮网」なるものがあります。
 穿帮(chuan1bang1)は中国語で「ぼろが出る」「ばらす」の意味なので
 まさしくその名のとおり、撮影でボロが出てる部分を発見して画像で紹介しているサイトです。

 ほぼ大体のドラマは揃っていまして
 何度も見ているのにドラマに夢中で気がつかなかった~と
 驚かされるものがたくさんあります。
 (これくらいは見逃してあげてください。というのもあるけどね)
 
 例えば2015中国版エミー賞10冠達成の『琅琊榜(ろうやぼう)』の第5話

 リウ・タオ 演じる穆霓凰(雲南王府の郡主)が越貴妃(皇太子の生母)に薬入りのお酒を飲まされ
 罠にかかりそうになったところワン・カイ演じる靖王が救出にきた緊迫のシーン

 
 (左 ワン・カイ演じる靖王、右 リウ・タオ 演じる穆霓凰)

 薬で意識が朦朧としてる穆霓凰

 
 
 穆霓凰を逃がすものか~と追いかけてきた越貴妃 
 ハイ!ここで注目
 この時の越貴妃の青い衣装の襟は立っている


 

 カメラ切り替わって
 越貴妃側の兵に取り囲まれる靖王と穆霓凰

 そして越貴妃にカメラが切り替わると

 

 越貴妃の青い衣装の襟は見事にねている(立っていない)

 走って追いかけてきたから襟は自然と倒れたんでしょ~
 と思いきや

 カメラが靖王に切り替わった後の越貴妃

 

 なんと美しく襟が立ち上がってる


 

 カメラ切り替わり靖王が
 「お前たちいったい何がしたいんだ!」

 この後カメラ切り替わったらもしかして・・・

 

 いやぁー!やっぱり



 そして一瞬の画面切り替えの後!

 

 何か問題ありまして?(的な越貴妃)
 戻った、良かった~
 
 ここまで時間にして1分30秒くらい。
 襟がバッタバタしてるのに、まったく気がつかなかった私です。

 このようにドラマのボロ(穿帮)を紹介してるサイト「穿帮网」。
 中国語で説明されてるけど、ドラマを知っている人なら
 言葉がわからなくても「あのシーンか!」と思い当たるはず。

 ちなみに現代版はやはりボロが少ないらしく、時代劇には多いらしい。
 ただ『琅琊榜(ろうやぼう)』はその中でもボロ(穿帮)の少ないドラマだそうです。

 『微微一笑很傾城』『宮廷女官ジャクギ』『蘭陵王』『宮廷の諍い目』とか何でも揃ってます。
 韓国ドラマの『星から来たあなた』もあったな、確か。

 日本からも見れるのかな↓
 NG集「穿帮网」サイトはこちらから→

 『琅琊榜(ろうやぼう)』中国版エミー賞のブログ記事はこちら→


 にほんブログ村 海外生活ブログへ 
にほんブログ村
  


最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
蘇州 (tango)
2017-03-28 07:39:31
はじめまして
蘇州には旅で3回くらい行きましたが
中国の旅は大好きです
上海・西安・北京・青島/しはく・・
小さな旅ですが旅大好き人間です

どうぞよろしくお願いします
ヨーロッパにはもう行く気力がないんです
Unknown (いけ)
2017-03-28 19:17:54
>tangoさんへ
はじめまして
コメントありがとうございます。
中国に何度も旅行に来られているんですね。
私は蘇州に住んで4年半になりますが
恥ずかしながらまだ北京や青島には行った事がありません(あっ、ヨーロッパにも)。
蘇州はtangoさんもご存知のとおり
とても良い場所です。今は春ですので色んなお花が咲いていまして、tangoさんのお家と同じように蘇州の木蓮も最盛期を迎えています。春の蘇州もいいですよ~(^0^)/

こちらこそどうぞよろしくお願いします。

コメントを投稿