half moon bay

酒と釣りの友 天国の mさんヘ

猫だって放射能で死にたくニャーのだ~

2011-06-12 21:34:10 | 日記
写真およびコメント  フランス ル・フィガロ紙 電子版

The procession had in its ranks of longtime anti-nuclear activists who belong to antiwar and feminist associations. But families also made the trip with their children and even their pets, as this cat photographed in Tokyo.
Many protesters told reporters present in the parade that was their first event. AFP

東日本大震災の発生から3ヶ月が経過しましたが、未だ福島第一原発は収束するどころか状況は悪化する一方。

原発大国フランスにおいても日本国以上に国民の意識は急速に脱原発に傾いて来ていると報道されています。

原発は安全であると喧伝されて来ましたが実は大嘘であり幻想に過ぎなかったことが明らかとなりました。

人類の英知が試される重要な岐路に立っていることを感じます。



上の写真は東京での脱原発デモ行進の一場面。

猫の手はこうゆう時にこそ借りましょう。




【 英単語ひとくちメモ 】 出典 英辞郎 on the WEB


procession

【名】
 前進{ぜんしん}、〔前への〕進行{しんこう}
〔人や車などの列の〕行進{こうしん}
〔整然{せいぜん}とした〕推移{すいい}、継承{けいしょう}、継続{けいぞく}



ご訪問いただきありがとうございます。ブログランキングに参加中です。もしよろしければお帰りの際にパコンと投票ボタンをクリックしてご投票をお願いいたします。

日記@BlogRanking blogram投票ボタン 人気ブログランキングへ 旅行・観光ガイド たびすまいる にほんブログ村 ニュースブログ 海外ニュースへサンフランシスコ生活情報パリ生活情報




コメント (2)    この記事についてブログを書く
« 春の風が吹いていたら by 四... | トップ | インドの街を象にのって by ... »
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
ありがとう (tomarine)
2011-07-03 17:25:58
イエリをご紹介いただき、ありがとうございます。
返信する
イエリちゃん こんにちは (pierre nicole)
2011-07-03 21:05:30
tomarineさん

勝手にル・フィガロ紙から写真を転載させていただき失礼しました。

ご主人様のお許しをいただき安心いたしました。

返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。