ユーロシティのコンパートメントから

欧州旅行がメインですが、最近は日本の旅行が多いです。そして”鉄分”濃くなってきてます・・(笑)

Sommer ist zuruckgekommen !

2009年07月31日 00時00分01秒 | ⑱英語、仏語、独語、西語!
Gruess Gott !
Wie geht's ?
(Hello, how are you doing ?)


Heute, in Yokohama, sehr heisse und sonnig !
(Today, in Yokohama, very very hot and shiny !)


Ich graube,,,
(I think,,,)

Sommer ist zuruckgekommen !
(Summer came back !)

Ja, zwar, einmal ist Sommer ist schoen gekommen nach Kanto.
(Certainly, in Kanto, Summer season was started once.)

Aber danach ist der Wetter nicht so gut.
(But after that, weather isn't good.)

Er hat vielmal geregnet und war es bewolkt.
(It was raining and cloudy many times .)


Deshalb brauchen wir noch "Regen"schirm.....
(Because of that, we still need "rainunbrella")

Aber, Heute "Sonneschirm" brauchen Viele Frauen, oder ?
(But today many woman need "Sunshine unbrella".)

Und Bier schmekt uns sehr gut !!!
Haben Sie keine Lust dazu trinken ???
(And beer tastes good ! Don't you feel like drinking beer ???)

Ubringens,,,
(By the way,,,)

Dieses Samstag, in Yokohama, kann mann Feuerwerkfest sehen !
(This saturday, in Yokohama, we can go see Firework Festival !!!)


Haben Sie schon das gesehen ?
(Have you already seen Firework Festival ?)

Ich,,,leider noch nein !
(I,,,,,still no ! )

Wenn moeglich, moechte ich das sehen.
(If I can, I would like to go see it !)


Ich hoffe, dass Sie Sommer gut geniessen koennen.
(I hope you can enjoy this summer !)


Danke Schoen !
Tschus !
(Thank you & Bye Bye !)

貴方に会いたくて、、、ここまで来ました!  ~その1~

2009年07月30日 01時55分43秒 | ⑯suzukkyの思うこと・・・
おととい、すてきな、そしてうれしい出会いがありました。




夕方仕事を終え、ダッシュで駅に向かい、、、





こういう電車に乗り、、、




こういうお客さんが向かう先、、、




そうです、、、





行き先は、、、




東京から「アフターワークで」はるばるここまで・・・





「成田空港」





お会いしたのは、、、





昨年、南仏でお会いしたこの方。




laraさん。
ウチの大事なお友達の1人。






そう、貴方に会いたくて、ここまで来ました。



彼女が帰国中、お忙しくてなかなかあえなかったのですが、、、



当日、ウチの「ここで会いませんか?」という強引なお願いに快諾頂き、、、




「会えないのか・・・」と凹みかかったウチのハートに火が再び灯り(笑)、、、



京成電車に飛び乗ったのです!




さて、この車内、、、





車内のあちこちにスーツケースを持った乗客がいました。



でも、うちは、、、




この小さなカバン一つ。。。



ああ、、、うらやましい・・・


てか、、、


なんか違う。。。



本来なら、この時期、空港に来る時は、もっと大きなカバンのはずだったのに・・・



ところが今年は「未だに旅行が決められない」・・・






その乗客を見るたび、すごく悔しかったけど・・・・・(泣)





この日、この時の気持ちは、、、



「Laraさんに会える喜び」>>>>>>>>>>>>「ウチの旅行が決まらない悔しさ

(「>」の数には特に意味はありません!笑)



そんな感じでした!





空港への道のりは思ったよりも遠く感じませんでした。
まだ明るいうちに成田あたりの田園風景の中へと入り、、、





午後7時頃、成田空港に到着。



いつ来てもここに来るとドキドキします。



でも、今回はいつもと違うドキドキ・・・


多分、こんなの初めてかも(笑)


そんな気分で、出発ロビーへと向かいました。。。


次回へ続く

コロコロ変わった横浜の空の夕方は、、、

2009年07月28日 00時51分12秒 | ⑮部屋や近所でいろいろと・・・
今日の横浜の天気はコロコロ変わりました。。。



午前中はまずまずだったのですが、、、


午後から雲行きが怪しくなり、、、


ちょっと外出しててたらたちまち雲が空を覆ってきて、、、


ウチに戻って10分も立たないうちに、、、




激しい雨が!!!




ウワッ、タイミングよすぎ?!



てか、雷鳴ってたんですが・・・




「ああ、こりゃ今晩も天気悪いわ・・・」と決め込んで、夕方しばらくパソコンいじってたら、、、



「???」



ふと窓のほうに目を向けると、、、





「空が明るい!」



開けてみると、、、




まあ、きれいな夕焼け!!!




「ああ、多摩川行きたい!」と思ったけど、このタイミングでは遅すぎる・・・





でも、思わず見とれて、そして撮って、、、




で、ふと思った!



「もしかしたら、、、」と、反対側の空が見える窓を開けると、、、










「おお~~~っ、やっぱりっ!!!」





れいんぼぅ~~~~~~~~~~~~~~~っ!(爆)





虹が見えました!!!


陽射しがもう弱まってきてたんで、「もうちょっと早く気づけば、、、」と思ったけど、まあ見れて良かった!





地に近い部分だけだったけど、この空からの贈り物には、ただ、ただ胸が躍りましたね・・・
多摩川で見たら、どんなんだったんだろう???
(やっぱり未練が?! 苦笑)

でも、やっぱりきれいですわぁ~っ!
見れてよかったです!


ところで、、、


確か、虹を見るのは今年2度目。
ウチ的には以前は「1年に1度見れるかどうか」だったんですが、、、

今年は「もう2回も」見ました!


今年は何かいいこと、あるんでしょうか?!
(虹って、そういう言い伝えとかあるんでしたっけ!? 笑)


でも、そんな気がします!


そう思うようにしよう。



「こんな時代だから」ねっ。



・・・明日も前向きに行けそうな気になれました。

大草原に夕暮れ空・・・・・

2009年07月27日 18時18分24秒 | ⑦’05夏・ハンガリー&ルーマニア
ドナウを渡り終えた列車から次に見えた風景は、、、



この「平原に広がる夕焼け」でした・・・




しかも、その平原、、、





「Nothing but the Nature.....」





人の気配は全く無く、、、






ただ、ただ、草原が、そして自然が広がるのみ・・・・・
地平線が端から端までず~っと平らに続いていて!!!



こんな風景、日本はおろか、他のヨーロッパでも見たことない・・・・・




「Simple but Beautiful」


そんな風景にまた見とれてしまいました。。。





こうして撮ったこれらの画像、、、




今見ても、すごくオキニ!
てか、、、


見た当時よりも「今のほうが感激」するのはなぜなんでしょう?!




真っすぐ伸びたレールは夕陽に照らされて、、、


そして列車は、夕陽を追いかけるように西のブカレストに向かい、、、



そんな風景の中を、、、、、



あぁ、、、、、旅してたんですね、、、この時・・・・・



ホント、夢のようなひとときだったかも。。。。。

「これ」を「○▼※円」でを買いました!

2009年07月26日 17時44分42秒 | ⑧海外旅行の予復習!
昨日、ブックオフへ行ったら、、、


偶然、これを見つけて、、、


即、買いました!
(いわゆる「男子」買い?! 笑)




欧州以外の歩き方を買うのは、すごく久しぶり!


てか、この本、古いけど、、、



いくらだったと思います?!
















なんと、、、、、




















「105円!」




















はい、「1050円」じゃないですよ。
(これでも定価より安いけどね)







「100円+消費税。」







缶コーヒーよりも安い?!(笑)






まあ、8年前のなんで、値段とかは「参考程度」で見るけど、観光資料としてまだ使える部分はあるだろうし、「南米をとりあえず知る」のならこれでいいかなと即買い!

てか、これで105円なんて、、、




なんか申し訳ないですよ・・・(苦笑)






で、買った後、外食しながら、そして英会話カフェへの行き帰りに、この本、ず~っと読んでました。






あぁ、、、、、






なんかいいですよ、アルゼンチン。







意外と物価が高いみたいなんですが、読んだ限り、牛肉などの料理をレストランで食べるのなら日本よりも安いみたいですね。
あと、ワインもおいしいとか!
さらに、街並みも欧州風でいいとか!!!


何年後になるか、果ては「行くのか行かない」のか、今の時点では「???」だらけの(爆)南米旅行ですが、、、




せめて「夢だけでも」見たいですね・・・






とにかく、この本が運良くゲットできたんで、南米のことをより知ることができそうです!


もちろんスペイン語覚えるのにもはずみがつきそうですね!

この「105円の買い物」は、値段以上の価値があること間違いなし!
これが「本当のお買い得」、かな?!

「腹立つ!」のち「超うれしい!」

2009年07月25日 03時08分41秒 | ①’08夏・南仏~伊~チロル~独
今日は仕事がらみで腹立つことが多々あって、夕方まではかなり憂鬱でした・・・
このまま帰って、寝ようかと思ったくらい凹んだ。。。


でも、、、


今日は英会話カフェの日だった!(笑)
しかも4つの言語が話せる特別の日!


こんな「気が沈んだ時」に、行こうかどうか迷ったけど、、、


同じ凹んで帰るのなら、ストレス解消につながる可能性が高い方がいいだろうと思い、行くことにしました!


今日は、、、とばしましたよ!
いきなりスペイン語!(笑)
一番話せないはずなのに、なんか積極的でしたね、今日は。
こんな形でいきなり行くとは想定外!

でも、このお陰ではずみがつきました。

次に英語で別の方々と楽しくお話しができて、、、

さらに、、、

運がいいことに、イタリアからの人と会って、、、

すかさずイタリア語をトライ!

多少スペイン語が混じっちゃったけど(笑)、、、でも、かなりイタリア語、話しました。


そのあと、ドイツ語、フランス語でお友達と会えたので、楽しく話せて、、、


気がついたらもう午後11時半!
さすがに最終電車を逃すことはできないんで、ここでお開き。


今日は普段無いイタリア語も話したから、5つの言語を話してたんですね。
これでは時間がいくらあっても足りない・・・(苦笑)


でも、夕方まであれほどムカついて凹んでたのに、帰り道は、、、


もうなんか「超うれしかった」ですね。。。
あれほど仕事中に感じたストレスも、夜はほとんど感じませんでした。




てか、、、今日は、、、ホント、、、


みんなに感謝、感謝です!
ありがとうございます!




いつもそうなんけど、、

こうして会えること、楽しくお話できること、、、


ウチにはすごく支えになるし、、、

みんなからパワーをもらえるように感じられます。


でも、今日はなんか特別かも。
夕方までの調子を思えば、ここまで楽しめるとは思わなかったんで。
来てホントによかったです!



明日の朝はまた現実の世界に戻るけど、この支えがある限り、頑張れそうな気がします!
そして、また楽しめるといいな、、、と思ってます。
その時は、よろしくお願いします!

「魂を揺さぶられる情熱と哀愁の国」に興味が涌いてきてます!

2009年07月24日 00時56分25秒 | ⑧海外旅行の予復習!
今、yahooのトップページを見てたら、、、

こんな言葉が目に入りました・・・




「魂を揺さぶられる情熱と哀愁の国」




同じコーナーにはにヨーロッパの国や街の名前が並んでたので、即興味津々!


で、「どこだろう?」と思ってクリックしたら、、、




おお~~~っ!!!





「アルゼンチン」




最近、スペイン語を始めたこともあり、南米に遅ればせならが興味がちょっとだけ湧き始めたところに、このタイミング!



さっそくチェックしました!




さすがに知らないことばかりだけど、、、



でも、面白いゾッ!




ところで、、、


アルゼンチンで知ってることと言えば、、、



「フットボール」!
(もちろんマラドーナ、クレスポ、バディストゥータ、アイマール・・・来年のワールドカップでは優勝候補と見てますよ!)


「アルゼンチン・タンゴ」
(あの哀愁あるバンドネオンの音色は大好き!)


「パタゴニアペンギン」
(って、確かいたよね???)



「エビータ」
(確かこの映画でマドンナがヒロインを演じて、「Don't Cry For Me Argentina」という歌も歌ってたはず。)



、、、てか、それくらいしか知らんっ!





あっ、思い出した!





「アルゼンチンバックブリーカー」
(「プロレスの技」かよっ?! 笑)



あっこれもっ!




「アルゼンチン共和国杯」
(「競馬の重賞レース」かよ?! 爆×10)




・・・あまりアルゼンチンとは関係ないかな?!(^^; 苦笑)





でも、これ読んで、、、



興味がちょっと増してきたゾッ!



もし中南米へ行くとしたら、ここにするかもしれませんよ。
牛肉、ワインがおいしいとも聞いてるから、、、味わいたいっ!



ただ、問題は、、、



距離。



ご存知の通り、南米に行くには少なくとも1日はかかるからね・・・
日本からの直行便のあるブラジルへさえもそうだから、途中乗り換えが必要なブエノスアイレスへはもっとかかるんでしょう。。。

ヨーロッパへのフライトでヒーヒー言ってるウチが、南米へ行くなんて、、、


今は考えられない!
多分、途中でギブアップするかもしれない・・・
(超弱気。。。)



でも、でもだ。。。

これからスペイン語、そしてスペイン語圏の国をもっと学んでいくと、、、



きっと、きっと、中南米に興味がより湧いてくることは間違いない!


確かにスペイン語に関しては、「数年後にスペインへ行く」というのが現時点でのうちの夢のひとつ。


でも、スペイン行きの後、もしスペイン語を続けてるのなら、、、



次のターゲットが、中南米になることもありえるよね?!



そうなると、、、



スペインよりも、メキシコよりも遠い、いや日本から一番遠い国の一つでもある、このアルゼンチンに憧れることもありえる!?


てか、、、


もう憧れてる?!
^^;


ごめん、ヨーロッパよ。
ちょっとだけ浮気したかも?!(爆)



でも、他の世界を知ることはいいことだから、許しておくれ!(爆×10)



もちろんヨーロッパ旅行が今の時点では一番好きだし、したいけど、もしお金と時間で許せる範囲になれば、1度行ってみてもいいかも?!



前にも書いたけど、スペイン語のお陰で、視野が本当に広がってきてるんで、今までは素通りが多かった中南米にも目を通すことができるようになってます。
そして、アルゼンチン・・・
ヨーロッパから見ると、アルゼンチン、ってどんなイメージなんだろう?


行く行かないは別として、もっと知ってみたい気になってます!
1400回以上書いてるこのブログで、おそらく初めてでしょう、中南米のことをたくさん書くのを。

この通り、無知に近いんで、もし、どなたかこの国のことをご存知の方がいらしたら、何でもいいから教えてくださいね!

★フランス語>ドイツ語>>>>>>>>>>スペイン語★

2009年07月22日 00時00分00秒 | ⑱英語、仏語、独語、西語!
先週の英会話カフェでちょっと感じたこと・・・


週末恒例のスペイン語。
まだ始めて3ヶ月で自分で言うのなんだけど、思った以上に上達してるかも。

「勉強きらい」だし、「絶対続かない」、と半信半疑で始めたのに、、、


まあ、自己紹介ぐらいはできるようになりましたよ。
さらに人の話に突っ込めるようになってきたし!


ここまで本気だとは、本人もビックリで!(笑)


まあ、いつも「指さし会話帳」&ノート持って、車内や昼休みに目を通してるからね・・・



ただね、、、やっぱりまだ3ヶ月だよ・・・
普通に話せるか、、、となると、また別問題。
分からないことだらけだからね・・・
だから、思うようにはまだまだしゃべれない。


もう数時間スペイン語のテーブルにいても大丈夫、って先日言ったけど、「話せなくてもどかしい」ことが多々あって、語弊があるけど「ちょっとストレスかも・・・」という本音もあって!
(楽しんでますよ!誤解しないでね!!!)



で、その日、フランス語あったのに、全然話してなかったんだけど、、、



やっと当日担当の仏人を見つけて、、、



「Ahhh,, finalmente je pouvais vous trouver, je voulais parler "en fraicais" emsemble !」
(あぁ~っ、やっと君が見つかった!一緒に"仏語で"話したかったんだよ!)



、、、、、と思わず本音が・・・



だって、現状ならウチのレベルは、、、


フランス語>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>スペイン語だから。
(注・「>」の数には特に意味はありません!笑)



まあフランス語のレベルも大したことはないんだけど、スペイン語と比べたら全然マシ!
一応、昨年、駅で切符買ったときに格闘したくらいでしたからね!



そのフランス人とは数分話したけど、その話した量は、おそらく「スペイン語の1時間」と同じくらいだったと思う。
それくらい「洪水のように」しゃべったと思う。
きっと飢えてたんでしょうね・・・
そして、「たまってたものが一気にあふれた」かのように!



今日も、このブログの前に、パリプラージュのことをフランス語で書いてみたけど、辞書を使わずに書いてみたんですよ!
どうですか?!

うん、それほどストレスじゃなかったよ、このフランス語書いたのは。
それに多分、「ドイツ語よりも」書けるかな?!
(ごめんなさいね、、、、、どいつりすさん。。。)


スペイン語の道は長くて遠いけど、フランス語だって同じだったんだから、あきらめずに、そして恐れずに前に進みたいですね!
もちろん、ドイツ語、英語も!


まあ、いつも言うけど、、、


これからもボチボチ、楽しみながら外国語、行きますわ・・・

ストレス感じてまでやりたいとは思わないんで。


これからも「ゆる~く」書いて話してきますんで、、、よろしくお願いしますね!

でも、「これ、チャウ!」とかの「突っ込み」、大歓迎ですよ!!!(笑)

"La Paris Plage" (The Paris Beach)

2009年07月21日 22時51分55秒 | ⑱英語、仏語、独語、西語!
Bonjour !
Ca va bien ?
(Hello, How are you ?)

Aujourd'hui, quand j'ai regarde une site internet, j'ai trouve cette information.
(Today when I looked at a weblog, I found this news !)

"La Paris Plage"
(Paris Beach)

Voila ! Cliquez ich, s'il vous plait !
(Here you can check it !)


La saison de la Plage a Paris, c'est arrivee !!!
(The season "Paris Beach" has come !)

J'ai deja conu il ya quelque annees(mais je n'y suis pas alle)
(I've already known it (but I've never ever been there)


Donc je crois que c'est bon idee !
(And I think it is very good idea !)



Mais,,,
(but,,,)


Vous connessez ou il y a La Plage ?
(Do you know where the Beach is ?)


Au bord de La Seine !
En suite, Au Centre de Paris !!!
(Along the river "Seine", and more "in the center of Paris"!)


Pandant la saison de la vacance d'ete, beaucoup de sable sont mises sur la rue au bour de la Seine.
(During the summer vacaiton season, a lot of sand are set on the road along the Seine River. )



Croyez-vous ca ?
(Do you believe it ?)

Mais c'est vrai !
(But it is true !)

Beaucoup de Parisien s' animent cette plage, donc s'ils sont occupee, il ne faut pas aller a Nice, Deuville, ou Bayonne.
Il y a La Vacance ici !!!
(Many people in Paris enjoy the Beach, and if they are busy, they don't have to go to Nice, Deuville or Bayonne.
Here is a Vacation !)


Bien sur, nous, japonais, aussi pouvons la visiter.
(Of course, we, Japanese, also can visit it.)



Peut-etre, vous avez une question.
Combien ca coute ?
(Maybe you have one question. How much does it cost ?)



Gratuit !
Ca dit "0 yen !"
(0 yen !)

C'est facile, non ?
(It is easy, no ?)


Si vous voyagez sous a Paris en vacance, mais si vous voulez blonzer,,,

(If you are going to ONLY Paris on the vacation, but if you want to suntain,,, )



Allez-y !!!
(Why don't you go there ?)

C'est bon chance, non ?
(It is good chance, no ?)


Mais,,, moi aussi, j'ai envie d'y aller !!!
(But,,, I also feel like going there !!!)

「大きな川」を「大きな橋」で越える!

2009年07月20日 16時22分58秒 | ⑦’05夏・ハンガリー&ルーマニア
いろんな風景の中を走るブカレストへの急行列車、、、


ほとんどが平坦の所を走りますが、、、


例外があります。





列車は登り勾配に差し掛かり、、、

そして段々速度が遅くなり、、、



でも、もちろんここには山ではありません。
多少,
丘はあるけど、こんなに険しくない・・・




じゃあっ、ここはどこ?!






そうです、、、


この区間の見どころの一つでもあります。。。





「ドナウ越え」




往きに撮りそこなったドナウ川が、今、この先にあるんです!



もちろんビデオで撮りましたよ!!!



登って登って見えた先には、、、






おお~~~~~っ、なんてデカイ橋!!!




そして列車は橋に、そしてドナウに敬意を示すかのように速度を緩めて橋にさしかかり、、、



ゆっくりとした速さでドナウの上を渡ります・・・





もしかして観光客サービス?!(笑)




それとも構造上の速度制限?!





てか、どんどん車に抜かれるんですが・・・(苦笑)




それにしても高い所走ります・・・
下は、、、高所恐怖症の人は見ないほうがいいかも。。。




ドナウは国際河川ゆえ、デカイ船も通るんでしょうね。
だからこれだけ高くする必要があるのかと・・・
ちなみに、「ドイツ北部のキール運河を越える鉄橋」もこんな感じですごく高かったですよ・・・




しっかりと大河、そして大橋を堪能した後、、、



や~~っと橋を渡り終え、、、





「足が地に付いた」列車は、登った分、今度は再び速度を上げて、坂を下って行きます。。。



ふぅ~~~~っ、すげぇ~~~~~っ!
日本じゃ見られない「大河越え」、迫力すごかったです!

Me Gusta Esta Musica ! (I Like This Music !)

2009年07月20日 02時44分20秒 | ⑱英語、仏語、独語、西語!
! Hora !
? Que tal ?
(Hello ! How are you ?)


Oye escribo la pop mexicana.
(Today I write the Mexian Pop.)

Ahora me gusta mucho esta cantion.
(Now I like to listen to this song.)



"Eres Mi Religion" Mana
("You Are My Religion" by Mana)


Quand Visite "You Tube" para escuchar Zucchero, casualidad pube lo encontrar su You Tube.
(when I visited "You Tube" to listen to Zucchero, by chance I could find it on the website.)


Muy muy muy Bon~~~~~~~~~~~~~~~ta !!!!!
(Very very Ver~~~~~~~~~y beautiful !)

Y me gusta estas Letras !
(Ando I like this lyric.)


Tanbien esta muy bonita !!!
Tengo mucho impresion !!!
(It is also very beautiful !
I get moved a lot !)

Claro, para apprendar Espanol, lo escucho toda dia.
(Sure, to learn Spanish, I listen to it every day.)

Y mas, puedo recoldar estas letras poco y poco !!
(And more, I can remember the lyric little by little !!!)

Quisiera lo cantar,,,,,cerca la novia !
^^
(I wish I could sing it,,,,, next to my girlfriend !! ^^)


Lo escucha, por favor !
(Please listen to it !)

Mucho Gracias y Hasta Luego !
(Thank you very much & See you later !7)

「イタリアの日本人観光客激減・・・」 でも、ちょっと言わせて!

2009年07月19日 17時52分22秒 | ①’08夏・南仏~伊~チロル~独
今、gooを見てたら、こんなヘッドラインが載ってました。。。


”イタリアの日本人観光客激減 「サービス悪い」指摘も”



まあ、ありえる話かな、って感じ。
日本は今こんな不景気だから減って不思議でないし、日本人が言う「イタリアのサービスの悪さ」はなにも今に始まったことじゃないから。。。



ただ「サービス悪い」のは何もイタリアだけじゃないと思う。
悪いけど、どの国にだってサービス悪い所、あるはず。


だから「イタリアだけがこの点が原因で日本人観光客が激減してる」というのは的外れかもしれないと思うのはウチだけでないはず!!


それに、、、

海外行って、「日本のようなサービスを受けよう」と思ってるのが、根本的に間違ってると思うよ。


で、サービスの点で、日本と外国の認識の違い、ぜったいあるはず。


日本は「黙っていても何かしてもらえる」と思うのがサービス。
(いわゆる「お客様は神様です」的に・・・)


でも、あちらへ行ったら、、、

「自分で欲することを自分で要求」した上で「相手に仕事をしてもらう」のがサービス(の一つ)。


この他にも相違点たくさんあるのに、あちらのことを知らずに、、



たとえばレストランで、、、

「ウェイターを呼んでも来ない」
(テーブルごとに担当が違う、ってのを知らない)


「支払が遅い」
(もともとそういうところなの!早く終わりたければファーストフードとかカフェに行くべき!)


、、、などなど、「日本のようなサービスを受けられなかった」と、あれこれブーブー言う人がいるなんて、、、



もう、あきれて物が言えない!
見当違いも甚だしい!
そんな認識で海外行かれちゃうのが、ウチらには恥ずかしいわいっ!



そして、日本人は未だにナメられる。


向こうの人間は(まあ一部だけだろうけど)、、、

ちょっとごまかしても、ちょっと手を抜いても、「あいつら、文句も何にも言わない(言えない)人間だから・・・」と分かってるから。



中には、言葉悪いけど、「ろくにその場でクレーム言わず(言えず)」に帰ってきて、後から旅行会社に入れる、っていう本末転倒な方法で解決しようとする日本人がかなりいるとか。


「ホテルのサービスが悪かった・・・」
「レストランのサービスが悪かった・・・」
「飛行機のサービスが悪かった・・・」



そんなん、その場で言え!!!



日本語だって構わないんだから、怒った顔して言えば何とか通じるんよ、そんなもの!

「認識違い」も「その場で言えない」のも、あんたみたいのが日本の恥なんだよっ、ったく!!!

それに「違いを感じる」のも海外旅行の経験の一つなんだから、それができないor受け入れられないんなら、「海外行くな!!」って感じだよ。。。



・・・あぁ、、、取り乱してしまいましたね・・・(苦笑)


えっと、何の話だっけ?(爆)



そうそう、イタリアの日本人観光客激減でしたね・・・(汗)



確かにピーク時の3分の2程度、しかも今年はもっと落ち込む、となるとすごい数になりますよね。


でも、もうこれも言葉悪いけど、、、

海外旅行、そしてヨーロッパは「イタリアだけじゃない」ってことが我々は分かってきてるんじゃないかな?

例えば、同じ欧州なら東欧。
チェコやハンガリーはもちろん、ここ数年はスロヴェニア、クロアチアも人気急上昇だし。
さらには、旧ソ連、中近東、さらにはアフリカだって、ひと昔前よりも行きやすくなってることは確かでしょう。
ビザ不要(注・ロシアなどはまだ要る!)、ホテルの数が充実、交通網の充実・・・


日本人は別にイタリアを見捨ててるわけじゃないと思うよ。
「他に行ける国が増えてきた」という理由もありえるから!
イタリアが魅力的であるとは今も昔も変わらないからね。
まあ、サービス改善される、ってことはいいことなんで、この点は期待してもいいかな。


ただ、ホテルやレストランで「”いらっしゃいませ!”」って言われたら、、、


引いちゃうかも・・・’(爆)

昨年の今ごろは、、、、、

2009年07月19日 00時33分30秒 | ⑯suzukkyの思うこと・・・
そういえば、、、


もう1年になるんですね、、、あの旅行から・・・




昨年のちょうど今ごろは南仏にいて・・・


さらにはイタリア、オーストリア、ドイツを周り・・・




そんな「夏の恒例行事」が、今年は、、、




まだ決まってない。。。。。
(泣)



行こうと思えば行けるのですが、ちと、いろいろ事情がありまして、、、



さらに、先日、普段利用してる旅行会社の担当の人から、暑中見舞いを兼ねて「Suzukkyさん、今年の旅行はまだですか???」と催促の言葉なんぞ(失礼! 爆)もらっちゃいました。。。



英会話カフェでいっぱい英、仏、独、西語を話してるけど、やっぱりそれと「行くのとは」全然違う!
で、そこで会う方々の何人かが「近日中に海外旅行する」と話をするのを聞くと、、、



うらやましいよ・・・・・(くっくっ、、、泣)




でもね、希望は全然捨ててないよ!

秋でもいいし、「明日行ってもいいよ」と言われたら、本気で行くから!!!




まあ、とりあえず、今は「日本の夏」を楽しむようにします!

「トマトカレー」、もう食べましたか?!

2009年07月17日 01時32分41秒 | ⑫食べもの&飲みもの
最近のオキニの食べ物のひとつ!
松屋で、数ヶ月前の「店&期間限定」の試行販売を経て、ついにレギュラーメニューとなりました!



そのとき1度食べたんですが、とてもおいしかったので、ぜひ「全国&定期的」に、、、と思ってたところに、この決定。
うれしい限りです!!!


これならそれほど辛くないし、トマトの酸味で思ったよりもさっぱりしてるので、食べやすいですよ!


今日は、調子に乗って普段やらない「大盛」で注文しましたが、、、


意外にも楽勝!
まあ、「お腹が空いてた」こともあるんですが、普通のカレーよりもおいしいかも!


あと、そこにいる間、後から来た客の半分以上は、おなじトマトカレーを頼んでました!
人気あるんだっ?!


もしかしたらブームになるかもしれませんね。
要チェックですよ!!!

暑い夏に聴きたい「プリプリのDiamond」!

2009年07月16日 16時45分51秒 | ①’08夏・南仏~伊~チロル~独
夏ですねぇ・・・・・


今日のオフ、午後はこうしてのんびり・・・

じゃないと、体もたない。。。
(苦笑)



でも、夏は好きですよ!



で、ここ数日、聴きたい歌があって、今、ユーチューブで見ました。




「Diamond」 プリンセスプリンセス



懐かしいでしょう?




この歌、メチャ好きです。
夏になるとメチャ聴きたくなる歌です。



歌詞がいいですよねっ!



「眠たくても、嫌われても、トシをとってもやめられない!」

・・・今のウチに、そのまま当てはまるし!(笑)



「Diamondだね。ああ、いくつかの場面、ああ、うまく言えないけれど、宝物だよ。」

・・・旅行のいろんな思い出は、ウチには宝物です!
特に去年は。
いろんな出会いがありましたから!



今年の夏は、どれくらい「宝物」がゲットできるんだろう?!
旅行でも、旅行以外でも・・・



この歌を聴きながら、そんなことをふと思ってしまう、夏の午後のひとときでした・・・