今日の覚書、集めてみました

いつの間にか、10歳になりました。

国際銀行、「スタグフレーション」リスクをネタに英国債を叩く

2013-02-21 10:13:17 | Telegraph (UK)
まーたはじまったwww
英ポンドだだ下がり。

Global banks shun UK Gilts on 'stagflation' risk
(国際銀行、「スタグフレーション」リスクをネタに英国債を叩く)
By Ambrose Evans-Pritchard
Telegraph: 7:05PM GMT 20 Feb 2013
A clutch of global banks and funds have warned clients to steer clear of UK Gilts, fearing that the Bank of England has opened the door to "stagflation" and risks losing credibility.

多数の国際的な銀行やファンドが、イングランド銀行が「スタグフレーション」への扉を開いたので信頼性が失われる危険性があるなどとの懸念から、英国債を回避せよクライアントにワーニングを出しました。


"Systematically forecasting a disinflation that never materialises has exposed the bank to ridicule," said Nomura, Japan's biggest lender and a conduit for Asian investors.

「決して現実化しないディスインフレを組織的に予測することで、イングランド銀行は笑いものになった」と日本最大の銀行でありアジアの投資家向けコンジットの野村證券は言います。

Nomura said the Bank's refusal to check inflation running at 2.7pc validates suspicions that it is "actively seeking to inflate away debts. It seems the Bank of England may be taking the dubious path of ignoring stated targets when they prove problematic. Markets are becoming less forgiving," it said.

同行によれば、イングランド銀行がインフレを2.7%に抑えることを蹴ったことで、BoEは「積極的に債務をインフレ処理しようとしているのではないか。イングランド銀行は表明された目標はヤバいと明らかになったら、それを無視するというとんでもない路線を取りつつあるようだ。マーケットもそろそろトサカに来てるぞ」という疑惑が裏付けられたそうです。

Nomura warned that the recent mix of rising Gilt yields and a slump in sterling is a "disturbing" sign, adding that British debt auctions may have to be watched as closely as Club Med bond markets during the European debt crisis.

野村證券は英国債利回り上昇と英ポンド安のコンボは「不穏な」サインだとのワーニングを出した上で、英国債入札は欧州債務危機開催中の地中海クラブの債券相場と同じくらい凝視しなければいかんかもしらんと付け加えました。

The risk is that a toxic 1970s mix of low growth and rising inflation will take hold, setting off a "tremendous" rise in long-term yields as markets adjust to a new era of "stagflation". The Japanese bank advised clients to pay "close attention" to fiscal strategy laid out in the Budget on March 20.

低成長とインフレという1970年代風猛毒コンボとなって、マーケットが新たな「スタグフレーション」時代への適応を進める中で長期金利の「猛」上昇を引き起こす危険性があります。
野村證券はクライアントに、3月20日の予算案で示される財政戦略に「注目せよ」と助言しました。

Simon Ward from Henderson Global Investors said growth of Britain's broad money supply (M4ex) has accelerated to 5.2pc and "velocity" is rising, an inflationary brew. "I'm worried that velocity could shift violently upwards if the Bank gets any more dovish. I am not keen on bond markets globally but Gilts look one of the worst," he said.

ヘンダーソン・グローバル・インベスターズのサイモン・ウォード氏曰く、英国のブロード・マネー・サプライ(M4ex)の伸び率は5.2%に加速し、「速度」は高まりつつあり、インフレが起こりつつあるとか。
「心配だよ。イングランド銀行がこれ以上ハト化したら、ベロシティがぎゃーっと上がるかもしれないし。世界的な債券相場はどうでもいいけど、英国債は一番厄介くさい」

Rene Defossez from France's Natixis said Britain looks vulnerable on multiple fronts, not helped by talk of European Union exit. Public debt will reach 110pc of GDP by 2016. The current account deficit is deteriorating. The country is stuck in a vicious circle as a high "fiscal multiplier" prevents budget cuts from making a dent on the deficit.

フランスのNatixisのレネ・デフォッセ氏は、英国は複数フロントで弱そうだし、EU離脱話も追い打ちになっていると言います。
公的債務は2016年までに110%に達するでしょう。
経常赤字は絶賛悪化中です。
英国は、高い「財政乗数効果」のおかげで財政カットも赤字削減には役立たずで、悪循環にはまったままです。

Mr Defossez said it is no coincidence that Britain is leading the global debate on "real monetisation" of sovereign debt. He warned that the surge in implied inflation on 10-year index-linked Gilts from 2.4pc to 3.2pc since July is a warning that expectations are becoming unhinged. "British assets could suffer seriously," he said.

英国がソブリン債の「リアル・マネタイゼーション」議論の音頭を取っているのは偶然の一致なんかじゃないからね、とデフォッセ氏。
同氏は、10年物インデックス英国債の金利が7月の2.4%から3.2%まで上昇したのは、期待はぐらつきつつあるというワーニングだからとワーニングしました。
「英国の資産はとっても酷いことになるかもよ」とのことです。

Philip Poole from HSBC said the unique circumstances that made Gilts a safe-haven during the EMU crisis are fading. Foreigners are unlikely to add further to their £400bn stock of UK bonds, and may rotate into EMU debt where there is less risk of currency erosion. The jump in Gilt supply from £51bn in 2012 to £84bn this year will ratchet up the pressure.

HSBCのフィリップ・プール氏によれば、ユーロ危機中に起こった英国債のセーフヘイヴン化というユニークな状況は解消されつつあるそうです。
外国人は、既に抱え込んだ4,000億ポンドの英国債を買い増すことはなさそうだし、通貨が値下がりするリスクがより少ないユーロ債にローテーションするかもしれないそうです。
英国債の供給は2012年の510オーストリアkポンドから今年は840億ポンドに急増しましたが、これもプレッシャーを高めるでしょう。

Ultimately, the Bank of England can cap Gilt yields by boosting its purchases beyond £375bn – already 30pc of UK public debt – but only at the risk of letting the inflation genie out of the box. "The critical moment has arrived when the Bank can no longer act as a back-stop for the Gilt market," said Mr Ward.

つまるところ、イングランド銀行は3,750億ポンド以上英国債を買い増しすれば金利を抑えられるんですね(既に英国の公的債務の30%ですが)。
でも、それはインフレ大魔王を壺から解き放ってしまうかもしれません。
「決定的な瞬間は、イングランド銀行が英国債市場のバックストップはもう出来ませんってなった時にやって来るね」とウォード氏は言いました。





最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。