ロシアトゥデイ
Hillary Clinton declares international information war
permalink email story to a friend print version
Published: 03 March, 2011,
ヒラリークリントン氏がアメリカメディアはアルジャやロシアトゥデイなどに負けている、もっとアメリカの宣伝しなくては、と。
実際、メディア界ではアルジャは光っている。ロシアトゥデイは論評が紋切り型だが、英米メディアが他国にやって自分にやらないことを英米、とくに米国に向けているという点ではおもしろい。他方、CNNは宣伝機関としてはあまりにも稚拙で、視聴者読者を失っているのではないか?アルジャやロシアトゥデイなどと並べると、米国のメディアはどちらかというと世界に対する宣伝というより、国民に対する洗脳ーーあるいは偏見の植え付けーーーのようになってしまっているかんもある。
日本のメディアは、というと、世界に情報を発信するわけでもなく、国内問題では、誰と誰がひっついた、喧嘩したなどということを芸能記者から政治記者までやって、それが話題の中心になってしまうという為体。
アルジャ リビア情勢
Libya rebels regain Brega town
At least 10 killed as rebels fought intense battles to repel Muammar Gaddafi's forces from key oil port town of Brega.
Last Modified: 02 Mar
政権側の傭兵を空襲してくれ、と。外国の軍隊が土地に踏み込むのと空襲では違う、と。
BBC
3 March 2011 Last updated at 11:21 GMT Share this pageFacebookTwitterShareEmailPrint
Libya revolt: Fresh air strikes in Brega
![](http://news.bbcimg.co.uk/media/images/51483000/jpg/_51483917_libya_key_locs_02.03_464map.jpg)
リビア 政権側がBregaを空襲
Debating the no-fly zone Could military intervention in Libya help pro-democracy protesters or would it lead to bigger problems? Jacqueline Head Last Modified: 02 Mar 2011">
Debating the no-fly zone
Could military intervention in Libya help pro-democracy protesters or would it lead to bigger problems?
Jacqueline Head Last Modified: 02 Mar 2011
国連安保理の承認のない、軍事介入は、コソボでのNATO介入と同様、国際法的に問題がある。
自由は自分たちで勝ち得なくてはならない、つまり、他人が介入するのはよくない、という意見と、介入しないというのは、残虐な独裁者に味方するのと同じだ、という意見の対立がずっと続いている、と。
ロシアトゥデイ
Guerilla warfare in Libya guaranteed in case of occupation – former Russian envoy
permalink email story to a friend print version
Published: 03 March, 2011
NATOがリビアに介入したら? ーーイラク同様ゲリラ戦
いずれにせよ、ロシアにはそれほど影響はない、と。
前半で
リビアは部族社会であり、今後もその部族間で混乱が続くであろう、とういことが指摘されている。
ついでにロシアトゥデイ
Growing food crisis splits the US
Published: 03 March, 2011
アメリカ
一方で食事券に頼って生活しているひとが数百万いるというのに他方では、馬鹿高いデザートなどが売れている、と。格差問題。
日本でも同じ。
アルジャ
Rape: A weapon of war
Activist Eve Ensler explains her latest project to empower the numerous victims of sexual violence in the DR Congo.
コンゴでは、数十万の女性がレイプされている。加害者は政府側の兵士。
絶望的のようであるが、フェミの女性はコンゴの女性に希望をもっている。何度レイプされても、立ち上がって、地域社会の女性、あるいは男性とともに、社会を立て直そうと頑張っている、と。
アルジャはこのように、世界でおきる暴力・格差・横暴な支配関係などについてわりに公平、あるいは弱者の視点に立って、報道する。もっとも現地の人の声が聞こえてこないは残念である。それと、日本に関してはなぜか芸者がトピックになってしまうのも。
BBC
3 March 2011
More Europe migrants to gain access to
full UK benefits
UK
一部の外国人移民にも社会給付金・手当てがあてられるようになった、と。ただし、厳格な要件をみたさなくてはいけない、と。
White Stuyvestant HS Teenagers Release Racist Rap Video
Written by NewsOne Staff on March 2, 2011 1
アメリカ。エリート高校の生徒が人種差別的ラップをユーチューブにあげて、問題になっている、と。
ガーディアン
![](http://static.guim.co.uk/sys-images/Guardian/Pix/pictures/2011/3/1/1298997747377/Nazi-inspired-fashion-007.jpg)
Galliano's views have nothing to do with Nazi chic
Charles Shaar Murray
guardian.co.uk, Wednesday 2 March 2011
先日取り上げたナチ大好きデザイナーについての論評
ナチ風のファッションが好きというのと、ナチ的な思想に傾倒しているというのは区別すべき、と。
前者に肯定的な評価を与えているわけではないが、せいぜい愚か、といった程であろう、と。
氣志團 問題と関連する。
因みに、以前イタリアのデザイナーが写真のようなファッションを披露したときも問題にされたようだ。
*
For Italian Designer, Use of Swastika Backfires
July 20, 2001 | Associated Press
ジャパンタイムス
Solving parental child abduction problem no piece of cake
Carving out Hague caveats could halt the return of any kids snatched to Japan
By COLIN P.A. JONES
国際的子供の連れ去り 日本のハーグ関連条約締結について。
日本に対して否定的な思いのある論者の論評。
それは別にして、
いままでも、するするといってしなかったのだから、条約を締結するどうかもわからず、されても、連れ去られた子供たちが日本から連れ戻されるということは期待できない、と。
ヘーグでも家庭内暴力があった場合、例外があり、日本の裁判所は日本人女性の側に肩入れして例外規定を適用するのではないか、と。
この件に関しては、そもそも、日本側に圧力をかけている団体がひどすぎた。
嫌がる日本人の子供を元アメリカ人軍人に誘拐させようとしたり、アメリカで浮気した夫が日本人妻を騙して、子供を連れ戻そうとしたり、暴力をふるわれた嘘の写真を公開して募金をつのろうとしたり、北朝鮮拉致問題にからめたり、そもそも、日本人女性の声を無視していた。(因みにすべて有道ブログがからんでいる)
離婚後の親権の問題、面接権の問題は、離婚した日本人両親でも問題になっており、その団体と協力しあうべきであった。
また、読売や産経などの保守メディアがそれまで、無関心だったのに、米国の圧力をうけてこの問題に多少言及し始めたのもまこと情けない事態である。
ハーグの家庭内暴力のさいの証拠の要件などを改善することを日本側が逆提案してほしい。
有道氏のJapanTimes記事について。
Are we Identity Policing an ethnic American?
Posted by Ken Y-N (aka Tepido Naruhodo) on March 2, 2011
Do Charisma Men need defending?
March 3rd, 2011
なんていうか、Japan Timesはほんまくだらない記事を掲載するものだ。カリスママンを人権活動家につり上げたのはJapanTimesである。たんなるカリスママンにもどしてあげたらいいのに、と思う。
在日外国人が直面する問題はある。
解決する知識と意思と能力のある他の人探さないでいまだに起用し、問題提起しているふりをするのはやめなさい、といいたい。問題をつくっているだけだ。有道氏の活動は解決ではなく、問題の一部になっている。
在日外国人およぼ在日外国出身者のイメージを悪くしたいのなら別であるが。心中するつもりか?
もっとも、
![](http://www.japantimes.co.jp/images/photos2011/fl20110226a1a.jpg)
Saturday, Feb. 26, 2011
Committed to 'making it work' as foreign wife
Poet Winnie Inui reflects on three decades of foreign wives' association in Kansai
こういうのなら建設的である。在日外国人・外国出身者妻の話。
露外務省、国旗侮辱問題で日本の公使を呼び抗議 再捜査を要求
2011.3.3
ロシアもくだらんことで強気にでてきた。
ロシア:国旗は模造品、侮辱の事実なし 日本が伝達
ただ、ほんまに、外国国章損壊罪にあたらないのかな、という疑問はある。
リフレ派の最後の砦
池田信夫ブログ
論争を判定できる能力はないが、しかし、両者構造改革では一致するのだろうから、一致するところで、具体的な問題提起をしてほしい。規制ということで、例えば、1000円の理髪業の規制などの不当性は素人にもわかりやすい。
経済を不活発にしている規制を具体的にあげてそれをどうすべきか、素人にもわかりやすく教えて欲しいものだ。
Hillary Clinton declares international information war
permalink email story to a friend print version
Published: 03 March, 2011,
The US is losing the global information war, Secretary of State Hillary Clinton declared while appearing before a congressional committee to ask for extra funds to spread US propaganda through new media.
Clinton said existing private channels are not good enough to handle the job, naming as rivals Al Jazeera, China's CCTV and RT – which she watches, she added.
Clinton was defending her department’s budget in front of the House’s Committee on Foreign Affairs on Wednesday.
Clinton said the US should step up its propaganda effort and get back “in the game” of doing “what we do best.”
“During the Cold War we did a great job in getting America’s message out. After the Berlin Wall fell we said, ‘Okay, fine, enough of that, we are done,’ and unfortunately we are paying a big price for it,” she said. “Our private media cannot fill that gap.”
“We are in an information war and we are losing that war. Al Jazeera is winning, the Chinese have opened a global multi-language television network, the Russians have opened up an English-language network. I’ve seen it in a few countries, and it is quite instructive,” she stated.
Journalist and filmmaker Danny Schechter says the US can no longer maintain a monopoly on information.
“The United States feels defensive in part because it can no longer monopolize not only the terms of authority in these countries, but also the terms of the debate,” he said. “There is other information out there. There are other points of view and those points of view are profoundly damaging to a country that believes that its point of view is the only point of view.”
ヒラリークリントン氏がアメリカメディアはアルジャやロシアトゥデイなどに負けている、もっとアメリカの宣伝しなくては、と。
実際、メディア界ではアルジャは光っている。ロシアトゥデイは論評が紋切り型だが、英米メディアが他国にやって自分にやらないことを英米、とくに米国に向けているという点ではおもしろい。他方、CNNは宣伝機関としてはあまりにも稚拙で、視聴者読者を失っているのではないか?アルジャやロシアトゥデイなどと並べると、米国のメディアはどちらかというと世界に対する宣伝というより、国民に対する洗脳ーーあるいは偏見の植え付けーーーのようになってしまっているかんもある。
日本のメディアは、というと、世界に情報を発信するわけでもなく、国内問題では、誰と誰がひっついた、喧嘩したなどということを芸能記者から政治記者までやって、それが話題の中心になってしまうという為体。
アルジャ リビア情勢
Libya rebels regain Brega town
At least 10 killed as rebels fought intense battles to repel Muammar Gaddafi's forces from key oil port town of Brega.
Last Modified: 02 Mar
Plea for UN-backed strikes
Meanwhile, the rebel National Libyan Council in east Libya called for UN-backed air strikes on foreign mercenaries used by Gaddafi against his own people.
Hafiz Ghoga, a spokesman for the council based in Benghazi, told a news conference that Gaddafi was using "African mercenaries in Libyan cities" which amounted to an invasion of the oil producing North African nation.
"We call for specific attacks on strongholds of these mercenaries," he said, but added: "The presence of any foreign forces on Libyan soil is strongly opposed. There is a big difference between this and strategic air strikes."
政権側の傭兵を空襲してくれ、と。外国の軍隊が土地に踏み込むのと空襲では違う、と。
BBC
3 March 2011 Last updated at 11:21 GMT Share this pageFacebookTwitterShareEmailPrint
Libya revolt: Fresh air strikes in Brega
![](http://news.bbcimg.co.uk/media/images/51483000/jpg/_51483917_libya_key_locs_02.03_464map.jpg)
リビア 政権側がBregaを空襲
Debating the no-fly zone Could military intervention in Libya help pro-democracy protesters or would it lead to bigger problems? Jacqueline Head Last Modified: 02 Mar 2011">
Debating the no-fly zone
Could military intervention in Libya help pro-democracy protesters or would it lead to bigger problems?
Jacqueline Head Last Modified: 02 Mar 2011
.
The reports have raised concerns that any foreign force entering Libya would face the prospect of combat, another complicating factor for setting up a no-fly zone.
Some analysts also suggest that one could only be implemented effectively by first destroying Libya's air defences through a bombing campaign, which could mean civilian deaths
Stefan Talmon, a professor of public international law at Oxford University, recently wrote that any action without the backing of the United Nations Security Council could be questioned under international law.
"The two no-fly zones over Iraq ... were based on the doctrines of ‘implicit authorization’ (United States) and ‘humanitarian intervention’ (United Kingdom). Neither of those doctrines has gained general, or even widespread, acceptance in international law,"
"Any unilateral action by Nato or another ‘coalition of the willing’ would thus head for a 1999 Kosovo-style scenario which might at best be described as ‘illegal but legitimate’ – the ultimate admission of defeat for any international lawyer."
Divided opinion
Whetham adds there is a danger in setting some precedents - no one foresaw, when Nato went ahead with the Kosovo campaign, that Russia would use the same arguments 10 years later against Georgia.
"We've seen this debate seen throughout the 20th Century - on whether to intervene on a sovereign state.
"You can't give people freedom - they have to get freedom. We must surely have realised this by now.
"It's worth going back to [political philosopher] John Stuart Mill in 1859, who said that when we choose not to intervene, we are effectively choosing to side with the bigger power."
国連安保理の承認のない、軍事介入は、コソボでのNATO介入と同様、国際法的に問題がある。
自由は自分たちで勝ち得なくてはならない、つまり、他人が介入するのはよくない、という意見と、介入しないというのは、残虐な独裁者に味方するのと同じだ、という意見の対立がずっと続いている、と。
ロシアトゥデイ
Guerilla warfare in Libya guaranteed in case of occupation – former Russian envoy
permalink email story to a friend print version
Published: 03 March, 2011
・・・・・
RT: What’s going to happen if NATO intervenes in Libya?
AP: Well, it will certainly take them one, two or three days at most to destroy the Libyan army. Part of the army, some of its units, have switched over to the side of the protestors, others have scattered. There’s no doubt about that. But what’s next? And then do they want a repetition of Iraq, do they want a guerrilla war? Do you think that if NATO comes to save the Libyan people from Gaddafi, their reaction to it would be any different from the reaction of the Iraqi people when they were being saved from Saddam Hussein? It’s going to be the same. The Libyan people will consider them to be occupiers. Will Al-Qaeda, the National Front for the Salvation of Libya or the Libyan Islamic Fighting Group consider them to be their rescuers? It’s not going to be so. They will fall into the same trap once again, and that’s it.
RT: The events in the Middle East are nearing the borders of CIS. How could this affect Russia?
AP: Nothing tragic will come of it. Whoever comes to power in the Arab world, representatives of the old classes and social strata or some new people, the Arabs will always be interested in co-operation with Russia. Why? Because when Arab countries have relations with Russia, international relations become more balanced, without one-sided shifts in the direction of the United States and the West on the whole. Here is where their interest lies. Therefore, all these changes are unlikely to seriously damage our relations.
NATOがリビアに介入したら? ーーイラク同様ゲリラ戦
いずれにせよ、ロシアにはそれほど影響はない、と。
前半で
RT: Is it likely that a united Libya could end being broken up?
AP: In the territory of Libya? Yes, of course. Libya is facing two grave problems. As a country, Libya exists since the time of the Italian occupation. The name “Libya” itself was invented by the Italians. Before that there were three Turkish provinces: Tripolitania, Cyrenaica and Fezzan. And the regionalism plus the separatist moods in Cyrenaica have never ceased. There are many tribes and they are locked in rivalry with each other. Why has Gaddafi held power for so long? Because Gaddafi belongs to a small tribe, the Qaddadfa. This tribe took power into its hands, but it was unable to penetrate all the pores, or control the entire state. It secured the balance between the tribes. I mean the tip is the Qaddadfa, and the rest are all other tribes. So, Gaddafi kept hold for so long because the other tribes were afraid that intertribal infighting would ensue after Gaddafi and the Qaddadfa left. Again, I don’t want to say that everything will happen precisely in this way. But, of course, the chances that Libya will explode because of the rivalry between the regions, on the one hand, and because of the rivalry between the tribes, on the other, do exist.
リビアは部族社会であり、今後もその部族間で混乱が続くであろう、とういことが指摘されている。
ついでにロシアトゥデイ
Growing food crisis splits the US
Published: 03 March, 2011
America is the land of plenty, but these days that plenty is only reaching a few, with the country split into two different ‘Americas.’
“It’s a tale of two Americas right now,” said George Hemminger of Survive and Thrive TV.
New York City is at a place where the number of people on food stamps is soaring at a record 3 million. It is also a place where one hundred and seventy five dollars buys Wall Street fat-cats a burger with black truffles and mayonnaise with gold leaf, or a martini for ten thousand dollars at an exquisite New York hotel, or a dessert for a staggering one thousand bucks.
With a 48-hour advance order, a thousand-dollar sundae with edible 23-karat gold leaf is purchased by well-off New Yorkers up to five times a month.
“Gold doesn’t really have a flavor but it has a really cool texture,” explained the chef.
アメリカ
一方で食事券に頼って生活しているひとが数百万いるというのに他方では、馬鹿高いデザートなどが売れている、と。格差問題。
日本でも同じ。
アルジャ
Rape: A weapon of war
Activist Eve Ensler explains her latest project to empower the numerous victims of sexual violence in the DR Congo.
コンゴでは、数十万の女性がレイプされている。加害者は政府側の兵士。
絶望的のようであるが、フェミの女性はコンゴの女性に希望をもっている。何度レイプされても、立ち上がって、地域社会の女性、あるいは男性とともに、社会を立て直そうと頑張っている、と。
アルジャはこのように、世界でおきる暴力・格差・横暴な支配関係などについてわりに公平、あるいは弱者の視点に立って、報道する。もっとも現地の人の声が聞こえてこないは残念である。それと、日本に関してはなぜか芸者がトピックになってしまうのも。
BBC
3 March 2011
More Europe migrants to gain access to
full UK benefits
Migrants from the A8 countries will then be brought into line with migrants from all other EU countries.
They will be able to apply for national government benefits, which in the UK includes jobseeker's allowance, council tax benefit and housing benefit, but under what the Department for Work and Pensions describes as "strict rules".
A DWP spokesman said: "No-one can just come into the UK and start claiming our benefits.
"We have strict rules in place to protect the system from any abuse. For instance, to claim an income-related benefit, a person from the EU will have to pass the Habitual Residence Test alongside all of our other eligibility criteria.
"They will have to prove they have a right to reside here and will then be asked to prove their attachment to the UK; they will have to show an intention to settle here and their reasons for coming to the UK.
UK
一部の外国人移民にも社会給付金・手当てがあてられるようになった、と。ただし、厳格な要件をみたさなくてはいけない、と。
White Stuyvestant HS Teenagers Release Racist Rap Video
Written by NewsOne Staff on March 2, 2011 1
New York ― New York City education officials are investigating whether students at one of the top high schools in the country released a racist rap video.
A video titled “Stuyvesant High School Students Spewing Racist Hatred” hit the web yesterday and created a firestorm.
The five-minute, 41-second video shows a group of young white teenagers rapping: “You so wack, b―-, chilling in the projects. …,” the rap goes. “You black and you so f―– grimy. … What’cha gonna do? Call your black squad n――?”
アメリカ。エリート高校の生徒が人種差別的ラップをユーチューブにあげて、問題になっている、と。
ガーディアン
![](http://static.guim.co.uk/sys-images/Guardian/Pix/pictures/2011/3/1/1298997747377/Nazi-inspired-fashion-007.jpg)
Italian designer Francesco Barbaro used Nazi images. Photograph: Claudia Gazzini/AP
Galliano's views have nothing to do with Nazi chic
Charles Shaar Murray
guardian.co.uk, Wednesday 2 March 2011
先日取り上げたナチ大好きデザイナーについての論評
・・・・・ nobody could seriously suggest that Lemmy, an obsessive collector of precisely the sort of bits and pieces with which Rhodes had confronted Jones and James, has any truck with rightwing politics. "I'd collect Belgian army stuff if the Belgians had had the best gear", he says.
For those who grew up in the shadow of the second world war, or with endless reruns of Dad's Army, there is an element of kitsch – demystifying and defanging the monster by subverting its symbolism – and a simple impulse towards transgression, shocking parents (or the parent culture) by pretending to cuddle up to the stuff of nightmare.
Essentially, we're dealing with two very different phenomena. On the one hand, a fascination with the camp aesthetics of the Nazi era and a fondness for Weimar Cabaret stylings and its associated iconography (let me make a clean Brecht of it: I'm a sucker for a nice long black leather trenchcoat) can be intensely misleading. Kurt Weill was by no means vile: he and Brecht were committed leftists.
On the other hand, there are actual pro-fascist sympathies. No modern fascist wants anything to do with the imagery of the Third Reich – a recent news story reported a poll revealing that a worrying number of people in the UK, by no means all of whom are white, would support an anti-immigration party provided it carried no overt associations with the downmarket bootboy neo-Nazism of the BNP.
The latter is genuinely worrying, while the former is perhaps merely foolish. As for John Galliano: his employers' decision to immediately dropkick him into the middle distance shows just how much they wanted to avoid inadvertently founding "Rock Against Dior".
ナチ風のファッションが好きというのと、ナチ的な思想に傾倒しているというのは区別すべき、と。
前者に肯定的な評価を与えているわけではないが、せいぜい愚か、といった程であろう、と。
氣志團 問題と関連する。
因みに、以前イタリアのデザイナーが写真のようなファッションを披露したときも問題にされたようだ。
*
For Italian Designer, Use of Swastika Backfires
July 20, 2001 | Associated Press
Fashion turned political once again this week when Italian designer Francesco Barbaro faced harsh criticism from Jewish groups for using the swastika as the theme for his fashion collection presented last week in Rome. "The use of the swastika is not only tasteless and offensive but it may also encourage racist and anti-Semitic behavior by neo-Nazi groups," said Fiona Macaulay, a spokeswoman for the Board of Deputies of British Jews.
ジャパンタイムス
Solving parental child abduction problem no piece of cake
Carving out Hague caveats could halt the return of any kids snatched to Japan
By COLIN P.A. JONES
国際的子供の連れ去り 日本のハーグ関連条約締結について。
日本に対して否定的な思いのある論者の論評。
それは別にして、
・・・・・
It has always seemed highly likely (to me, at least) that Japan will eventually submit to foreign pressure and join a treaty regime that effectively represents the international community's consensus on how cross-border child custody disputes should be decided: in the child's country of habitual residence. At the same time, it has also always seemed unlikely that signing the treaty will result in children who have been abducted to Japan by Japanese parents actually being returned to their foreign homes. The Japanese civil justice system lacks the tools to enforce a return and, probably more to the point, it is unlikely to ever be in the interests of any Japanese judge, cop or other bureaucrat to be responsible for a crying child being taken away from a weeping Japanese mother in any particular case.
・・・・・
the Japan Federation of Bar Associations (JFBA) also recently issued a formal opinion that included similar recommendations, as well as suggesting that children should not be returned if it would result in the abducting parent being subject to prosecution in their home country (the U.S., Canada and other countries have criminal penalties for parental child abduction).
・・・・・
the domestic violence exception alone will probably be enough to ensure that Japan fulfills its duties under the convention in terms of appearances and process, without actually accomplishing any of the goals the treaty is supposed to achieve in terms of substance.
To be fair, domestic violence is an issue that some commentators assert is not dealt with adequately under the Hague Convention in its current form
・・・・・
Unless Japanese courts are willing to start with a presumption that parents claiming abuse are lying (a cruel result for those actually fearing for their lives or those of their children), the safest thing for judges to do in any particular case will be to simply accept the claims at face value and grant the exception.
・・・・・
いままでも、するするといってしなかったのだから、条約を締結するどうかもわからず、されても、連れ去られた子供たちが日本から連れ戻されるということは期待できない、と。
ヘーグでも家庭内暴力があった場合、例外があり、日本の裁判所は日本人女性の側に肩入れして例外規定を適用するのではないか、と。
この件に関しては、そもそも、日本側に圧力をかけている団体がひどすぎた。
嫌がる日本人の子供を元アメリカ人軍人に誘拐させようとしたり、アメリカで浮気した夫が日本人妻を騙して、子供を連れ戻そうとしたり、暴力をふるわれた嘘の写真を公開して募金をつのろうとしたり、北朝鮮拉致問題にからめたり、そもそも、日本人女性の声を無視していた。(因みにすべて有道ブログがからんでいる)
離婚後の親権の問題、面接権の問題は、離婚した日本人両親でも問題になっており、その団体と協力しあうべきであった。
また、読売や産経などの保守メディアがそれまで、無関心だったのに、米国の圧力をうけてこの問題に多少言及し始めたのもまこと情けない事態である。
ハーグの家庭内暴力のさいの証拠の要件などを改善することを日本側が逆提案してほしい。
有道氏のJapanTimes記事について。
Are we Identity Policing an ethnic American?
Posted by Ken Y-N (aka Tepido Naruhodo) on March 2, 2011
Do Charisma Men need defending?
March 3rd, 2011
なんていうか、Japan Timesはほんまくだらない記事を掲載するものだ。カリスママンを人権活動家につり上げたのはJapanTimesである。たんなるカリスママンにもどしてあげたらいいのに、と思う。
在日外国人が直面する問題はある。
解決する知識と意思と能力のある他の人探さないでいまだに起用し、問題提起しているふりをするのはやめなさい、といいたい。問題をつくっているだけだ。有道氏の活動は解決ではなく、問題の一部になっている。
在日外国人およぼ在日外国出身者のイメージを悪くしたいのなら別であるが。心中するつもりか?
もっとも、
![](http://www.japantimes.co.jp/images/photos2011/fl20110226a1a.jpg)
Saturday, Feb. 26, 2011
Committed to 'making it work' as foreign wife
Poet Winnie Inui reflects on three decades of foreign wives' association in Kansai
こういうのなら建設的である。在日外国人・外国出身者妻の話。
露外務省、国旗侮辱問題で日本の公使を呼び抗議 再捜査を要求
2011.3.3
ロシアもくだらんことで強気にでてきた。
ロシア:国旗は模造品、侮辱の事実なし 日本が伝達
「北方領土の日」の2月7日、東京のロシア大使館近くで日本の右翼活動家がロシア国旗を侮辱したとされる問題で、日本外務省が同月下旬までに同大使館や在モスクワ日本大使館を通じて、ロシア側に「外国国章損壊罪(刑法92条)に当たる事実は確認されていない」と伝えていたことが分かった。
ロシア側の情報によると、日本の警察当局が捜査した結果「侮辱されたのはロシア国旗を模した手製の物体。大使館に掲揚されている国旗を侮辱したのなら罪に問われるが、そうではない」と判断したという。
毎日新聞 2011年3月2日
ただ、ほんまに、外国国章損壊罪にあたらないのかな、という疑問はある。
リフレ派の最後の砦
池田信夫ブログ
論争を判定できる能力はないが、しかし、両者構造改革では一致するのだろうから、一致するところで、具体的な問題提起をしてほしい。規制ということで、例えば、1000円の理髪業の規制などの不当性は素人にもわかりやすい。
経済を不活発にしている規制を具体的にあげてそれをどうすべきか、素人にもわかりやすく教えて欲しいものだ。