ぼやかせていただいております。

福島県沖魚介類 自然放射線の範囲内

2017年12月31日 17時56分51秒 | Weblog



100ベクレル/kgという基準値は、科学的にも法的にも根拠のない年間1ミリシーベルトの被曝量から計算した値だが、これは自然放射線の範囲である。図のように干し昆布は2000ベクレル/kgの放射性物質を含んでおり、福島県の基準を適用すると全国で販売禁止しなければならない。


わかりやすい。
コメント

He has a heavy British accent

2017年12月31日 14時38分08秒 | Weblog


世界語となった英語から、標準英語という概念を抹消して、すべて方言、すべて地域特有のアクセントとして平等に扱う、というのもいいかもしれないね。
コメント

The young boy’s sadness is expressed only in his gesture of biting his lips

2017年12月31日 13時12分46秒 | Weblog
suzuky‏
@suzuky


ローマ法王が非核メッセージ?としてこの衝撃的な写真を…。

Jim Sciutto‏認証済みアカウント
@jimsciutto

フォローする @jimsciuttoをフォローします
その他
After a year marked by sometimes gratuitous talk of nuclear war, Pope Francis is sharing this breathtaking image of Nagasaki atom bomb aftermath.


コメント

Motoko Rich(NYT) killed it and ignored her at first.

2017年12月31日 04時05分04秒 | Weblog



CatNA‏
@CatNewsAgency


酷いもんですね。
“Her Country Ignored Her.”か。
NYTもずっと無視していたし、外国特派員協会も最初は記者会見さえ拒否していたくせに。




CatNA‏
@CatNewsAgency


伊藤詩織さん『事件後、様々なメディアに相談したが、新潮以外、どこも報じてくれなかった』

彼女の著作によると、報道を拒否したのは、ロイター(彼女の当時の職場)、日テレ(相談者・清水潔の職場)、東京新聞。外国特派員協会も、新潮報道後の5月、記者会見を拒否している。TBSへの忖度?



CatNA‏
@CatNewsAgency


外国特派員協会アズハリ会長『詩織さんの5月の記者会見を却下したのは、PAC委員会で反対意見が多かったから』『個人的には、まず裁判所で決めるべきことだと思う』

他にもいろんな理由がありそうですね。PAC委員会メンバーの一人、マクニールは「ニュース価値がない」と切り捨てていた。





Listen to the poor excuse Khaldon Azhari had to make .

Ito reported her case to several media . Only Shincho, Japanese conservative news magazine , picked it up and reported it.

Even after Shincho published the article, Foreign correspondent club, of which Motoko Rich is a member, refused to hold a press conference at first, saying there was no court ruling.


As a side, when the rape victim was a white woman, FCCJ held a press conference.


Since Shincho reported it in April, Several Japanese media has been picking up Shiori's case.

I wonder why Motoko killed it when Shincho reported it in April and why it has taken so many months for Motoko to report it.




女性問題をアメリカと同様に同じように抱えているという視線ではなく、米国のほうがまし、といういつもながらの上から目線

フェミニズムはナショナリズムに常に負けるようですね。


日本人男性は変態、性のケダモノみたいなかんじ。

それほど、米国の人種、民族差別意識が根深い。

日系人を使えば、この手の記述が許されると思っているのである。

Elsewhere, her allegations might have caused an uproar. But here in Japan, they attracted only a smattering of attention.


Seriously ? Isn't it only recently that U.S. media has started picking up the topic and "# Me too" movement followed ?




TARANA BURKE: Right. And it makes sense to me, right? Because that’s how media works. I have been working with young people for more than 25 years.


ARANA BURKE: R. Kelly, yeah. No, it’s not a surprise, right? And I think that—you know, I say all the time, I’m never surprised at these allegations. For every R. Kelly or Bill Cosby or Harvey Weinstein, there’s, you know, the owner of the grocery store, the coach, the teacher, the neighbor, who are doing the same things. But we don’t pay attention until it’s a big name. And we don’t pay attention 'til it's a big celebrity. But this work is ongoing, because this is pervasive.


AMY GOODMAN: The New Yorker exposé is only there because the author went to NBC, Ronan Farrow, and he worked on it with them for months, and then they killed it, which is leading to, to say the least, enormous questions within NBC—what was their connections to Weinstein?—putting a lot of pressure on the president of NBC


TARANA BURKE: The reason why people didn’t know my name is because people don’t think about this unless there is something big happening.


Remember Ito Shiori was not a big name in Japan until this case was reported in a magazine.


I knew Motoko couldn't read Japanese newspaper but I didn't know she was not reading American media either, at least critically.


On paper, Japan boasts relatively low rates of sexual assault. In a survey conducted by the Cabinet Office of the central government in 2014, one in 15 women reported experiencing rape at some time in their lives, compared with one in five women who report having been raped in the United States.

But scholars say Japanese women are far less likely to describe nonconsensual sex as rape than women in the West.


Which scholars are saying this and on what grounds? And Which countries are on your mind when you use "the West"? Is fictional "The West" often glorified in New York Times?



Japan’s rape laws make no mention of consent,


Right



Under current Swedish law someone can be prosecuted for rape only if it has been proved that they used threats or violence. Under the proposal, rape could be proved if the accuser hadn’t given their explicit verbal agreement or clearly demonstrate their desire to engage in sexual activity.


We need to revise the law.



But note in practice, the legal concept of consent is used to prosecute or defend cases of sexual assault in the Japanese courts.

強姦罪における合意(和姦)の主張について


強姦事件ではしばしば合意の有無が問題になります。



「承諾は,自由な意思決定による真意のものである必要がある。黙示の承諾でもよいが,その場逃れのための真意に基づかないときは,承諾する旨の言動があったとしても,ここにいう承諾ではない。反抗を著しく困難にする程度の暴行・脅迫があるときは,特別の事情がない限り,自由な意思決定による真意の承諾とは認めがたいであろう」
(以上につき,前田雅英ほか編著『条解 刑法』〔弘文堂,平成14年〕460頁)



「合意があった」という被告人側の主張は不合理であるととして,裁判所から排斥されることは多々あります。実際の事件数からすれば,合意が認められないことの方が多いと思われます


And the Japanese court often reject the accused’s defense of consent as unreasonable.


date rape is essentially a foreign concept


Is it?

Date rape


Date rape (also known as acquaintance rape) is a form of rape in which there is a potential romantic or sexual relationship between the two partners in the moment the sexual assault occurs. The perpetrator uses physical or psychological intimidation to force a victim to have sex against his or her will, or when the perpetrator has sex with a victim who is incapable of giving consent because they have been incapacitated by drugs or alcohol


(準強制わいせつ及び準強姦)

(Quasi Forcible Indecency; Quasi Rape)
第百七十八条 人の心神喪失若しくは抗拒不能に乗じ、又は心神を喪失させ、若しくは抗拒不能にさせて、わいせつな行為をした者は、第百七十六条の例による。
Article 178 (1) A person who commits an indecent act upon a male or female by taking advantage of loss of consciousness or inability to resist, or by causing a loss of consciousness or inability to resist, shall be punished in the same manner as prescribed for in Article 176.
2 女子の心神喪失若しくは抗拒不能に乗じ、又は心神を喪失させ、若しくは抗拒不能にさせて、姦淫した者は、前条の例による。
(2) A person who commits sexual intercourse with a female by taking advantage of a loss of consciousness or inability to resist, or by causing a loss of consciousness or inability to resist, shall be punished in the same matter as prescribed in the preceding Article.

女性の心神喪失や抵抗ができないことに乗じて、または暴行・脅迫によらずこれらの状態にして姦淫する罪。平成29年(2017)の法改正により、準強制性交等罪に改められた。
[補説]改正前の刑法第178条第2項が禁じ、3年以上の有期懲役に処せられた。睡眠や、酒・薬物による昏睡状態にある女性、知的障害や性的知識の乏しい女性をだまして性交する場合などに適用された。


You commit the quasi rape when you have sexual intercourse typically while a woman is sleeping or is drunk or is put on the drug.

The law was enacted in 1907



恋人間で強姦罪は成立しますか?

立派な強姦だよ。

強姦罪は成立する。


恋人からのレイプは罪に問われないのでしょうか?

> 恋人から性的被害を受けた場合、罪に問うことはできないのでしょうか?

当然のことながら,罪に問えます。

> 別れ話の途中でレイプされました。

強姦罪(刑法177条)そのものです。

> 警察に相談したところ「恋人ならレイプにならない」と門前払いされました。

とんでもない対応ですね。


Is rape possible between lovers?---Sure it is possible.





Instead, rape is often depicted in manga comics and pornography as an extension of sexual gratification, in a culture in which such material is often an important channel of sex education.


Rape is depicted in "pornographic" comic. I am not sure how often.




Note these are not Japanese comics.


Manga I used to read as a boy or the regular comics people read rarely have depiction of rape.

Moreover ,Motoko might want to study porno hub or something like that to see how often American women are tortured, made to walk naked and fucked on the street.



Last month, prosecutors in Yokohama dropped a case against six university students accused of sexually assaulting another student after forcing her to drink alcohol.



Is Naming and Shaming Rapists the Only Way to Bring Them to Justice?
Lisa Pryor
Lisa Pryor AUG. 10, 2017


Very few rape cases are reported to the police and even fewer make it to court. Of those, only around 10 percent to 15 percent result in a conviction in countries including Australia, Britain and the United States.


Yep that's a big problem.





Of the women who reported experiencing rape in the Cabinet Office survey, more than two-thirds said they had never told anyone, not even a friend or family member. And barely 4 percent said they had gone to the police. By contrast, in the United States, about a third of rapes are reported to the police, according to the Bureau of Justice Statistics.


Do American scholars say journalists should believe what American government says ?




Her hesitation is typical. Many Japanese women who have been assaulted “blame themselves, saying, ‘Oh, it’s probably my fault,’” said Tamie Kaino, a professor emeritus of gender studies at Ochanomizu University.

Hisako Tanabe, a rape counselor at the Sexual Assault Relief Center in Tokyo, said that even women who call their hotline and are advised to go to the police often refuse, because they do not expect the police to believe them.

“They think they will be told they did something wrong,” she said.


Right but



Isn't it a global problem?



In 2016, the most recent year for which government statistics are available, the police confirmed 989 cases of rape in Japan, or about 1.5 cases for every 100,000 women. By comparison, there were 114,730 cases of rape in the United States, according to F.B.I. statistics, or about 41 cases per 100,000 residents, both male and female.

Scholars say the disparity is less about actual crime rates than a reflection of underreporting by victims and the attitudes of the police and prosecutors in Japan.


Which Scholars are saying this and on what grounds?














コメント

二階氏:圧力の継続を訴える首相に楯突く

2017年12月31日 00時33分42秒 | Weblog


安倍晋三首相は「国際社会で一致結束して圧力を最大限に高め、北朝鮮から対話を求めてくる状況をつくっていかなければならない」としており、二階氏の発言は圧力の継続を訴える首相に注文を付けた形だ。


二階ちゃんはクビだな、こりゃ。

 一方、同番組に出演した自民党の稲田朋美前防衛相は、中国の王毅外相が29日の二階氏との会談で、北朝鮮の核・ミサイル開発と米韓軍事演習の双方を暫定的に停止する必要があると主張したことを批判した。

 「北朝鮮と米国を同列に言うのはちょっと違う。北朝鮮の脅威はこの地域だけでなく、世界全体に対する脅威になっている」と述べた。


日本にとって脅威だが、世界にとってはどうかなああ?




少なくとも主観的には、米国のほうを脅威と思っている人口のほうが多いわけで、稲田氏は立論の仕方を改善したほうがいいのではないかな?

もちろん、世界にとっても脅威だよ、と世界が感じて、半島の非核化に世界が協力してくれれば、それに越したことはないが・・・・


アメリカが北朝鮮の核を除去できないなら、米国の同盟国としての価値は激減し、日本も、日本国民の人権自由を守るための新たな安全保障体制を考えたほうがいい。





コメント

海外では「日本が居丈高」といった反応も

2017年12月31日 00時15分03秒 | Weblog








これは島田氏のほうが国際状況をよく観察している、というのが私見。


さらに、かりに、韓国政府として何もいわなくなったとしても、韓国は民間人で、アメリカ、および全世界に慰安婦像を建てようとするるだろう、と、わたしは思う。

日韓合意は慰安婦問題の終着駅とは到底言えないのである。

私は、慰安婦像に付属する碑文さえ、韓国軍、米軍などの関与について言及していれば、それはそれでいいとは思う。

日本の、特に右翼の従来の慰安婦問題に対する対応を、抜本的に変更すべきだ。

右翼も左翼も、慰安婦問題は、日本の問題だけではなく、なによりも、女性の人権問題であることを再認識すべきだ。


コメント

二階氏:(日本が)いちいち反発しては物事は成り立たない

2017年12月31日 00時06分06秒 | Weblog
二階氏「いちいち反発、成り立たない」…慰安婦


 【北京=工藤淳】中国を訪問している自民党の二階幹事長は29日、慰安婦問題を巡る日韓合意に「重大な欠陥」があったとする文在寅(ムン・ジェイン)韓国大統領の声明について「(日本が)いちいち反発しては物事は成り立たない」と述べ、日本政府に冷静な対応を求めた。

 北京市内で同行記者団の質問に答えた。

 二階氏は「相手の立場を考えて理解するぐらいの大きな腹構えが(日本側に)なければ、近隣国と円満に進めることは難しい」とも主張した。


韓国に対して言っているのかと思ったら、日本に対して言っているんだね。

日韓合意を破棄するにせよ、しないによせ、まず第一に慰安婦問題が提起した、軍隊の犠牲になったアジアの元性奴隷の救済が肝心。

ぜひとも、韓国に範を示すように、日本政府から促してもらいたい。
コメント

米軍が韓半島に出動する場合、北朝鮮から日本への攻撃を覚悟しなければならない。

2017年12月30日 23時43分25秒 | Weblog
buvery‏
@buvery


" 日本が自国への攻撃を覚悟しなければ、米軍は韓半島に出動できない"


【社説】日本を敵視する文大統領、国益は計算しているのか
2017/12/29


この問題で日本の安倍首相はすでに「合意は1ミリも動かない」として再交渉には応じない考えを示している。また日本国内における嫌韓の雰囲気ももはや手がつけられなくなるだろう。韓半島(朝鮮半島)有事の際、韓国を支援する米軍はそのほとんどが日本を拠点としている。つまり日本が自国への攻撃を覚悟しなければ、米軍は韓半島に出動できないのだが、それができなくなる恐れさえあるだろう。この問題について韓国政府はどう考えているのか。また北朝鮮の動向を把握するために必要な韓日情報保護協定もまとも機能しているのか疑問だ。


言い換えれば、米軍が韓半島に出動する場合、北朝鮮からの日本への攻撃を覚悟しなければならない、ということであり、そんな危険を犯すべきではない。

平和主義の観点から、他国の戦争に肩を課すべきではないし、攻撃される危険のある軍事行動に加担すべきではない。

さらに、自国の領土、竹島を侵略している国を軍事的に援助するなどもってのほかである。


コメント

食べても安全だ、ということを大方の国民が納得できるような広報活動は必要

2017年12月30日 23時39分11秒 | Weblog


何言っても信じない人たちは何%かいるとして、食べても安全だ、ということを大方の国民が納得できるような広報活動は必要だろうね。
コメント

The relationships between Japan and China should be as thin and tasteless as water

2017年12月30日 12時58分25秒 | Weblog


君子の交わりは淡きこと水の如し

且君子之交淡若水,小人之交甘若醴;君子淡以親,小人甘以絕。彼無故以合者,則無故以離。
Moreover, the intercourse of superior men is tasteless as water, while that of mean men is sweet as new wine. But the tastelessness of the superior men leads on to affection, and the sweetness of the mean men to aversion. The union which originates without any cause will end in separation without any cause.'

December 29, 2017 5:42 pm JST
China's flagship daily front-pages Xi meeting with Japanese lawmakers


the relationships between people who are concerned for each other is as thin and tasteless as water, whereas the relationships between petty people is as thick and sticky as sweet wine. The thinness of those who are concerned about each other leads them to get closer, while the thickness of petty people leads them to become distasteful.



The relationships between Japan and China should be tasteless as water

コメント

The West wants to create other nations in its own image

2017年12月30日 12時27分03秒 | Weblog
buvery‏
@buvery


日本は多文化主義ではなく、日本語を中心とした同化主義を取るべき。天皇陛下万歳の国粋主義ではなく、現実に日本語がないと日本では暮らしにくいし、日本の平和も守れない。多文化主義が良いなら、カナダへ移民すれば良い。多文化主義があり、単一?文化があってこそ、多様な世界と言える。

18:09 - 2017年12月29日


国内での公用語=日本語 

信教の自由は認めるが、公共機関での宗教活動は排除、といった感じかな。



もっとも、

So God created man in his own image, in the image of God he created him; male and female he created them


神は自分のかたちに人を創造された。すなわち、神のかたちに創造し、男と女とに創造された。


神のように、自分達に似た国、国民しか認めない人たちも多い。



Buvery‏
@buvery


自分にあう国家に住むのが一番良いでしょう。また、住まなくても、ソ連があった頃は、労働者待遇で競うために修正資本主義だと言っていたわけだから、競争相手、反面教師の意味もある。RT @utsunekooo: 多様な国があって"気に入らないなら国を出ていけ"がよりカジュアルになる


 気に入らない国は出て、かつ、気にいる国で暮らせる自由があれば、いいが、国際社会は、難民をのぞき、移住を権利にまで高めていない。


コメント

低所得層に再分配すれば、国民はもっと金を使う

2017年12月30日 12時21分58秒 | Weblog

舛添要一‏認証済みアカウント
@MasuzoeYoichi

フォローする @MasuzoeYoichiをフォローします
その他
買い物に行くが、必需品以外に買いたい物がない。日本のGDP500兆円の6割、300兆円が消費。個人消費が伸びないかぎり経済の活性化はない。しかし、皆、モノに溢れた生活をしている。だからカネを貯める。日本人の平均貯蓄額は1600万円、家計の金融資産は1800兆円。どうすれば人はカネを使うのか。


ささきりょう‏
@ssk_ryo

フォローする @ssk_ryoをフォローします
その他 ささきりょうさんが舛添要一をリツイートしました
金持ちに納税させ、それを低所得層に分配すればいいと思われます。


都知事をやめさせる声があがったときは、おれは反対した。

しかし、舛添氏は、金持っているくせに、ドケチで貯めることしか考えてないのかね。

こういう奴らからどんどん、税金とって低所得層にばらまくべき。
コメント

China & Russia are allowing oil into North Korea

2017年12月30日 10時01分37秒 | Weblog

Trump accuses China of allowing oil into North Korea
CNN Digital Expansion 2017
CNN Digital Expansion DC Elise Labott
By Dan Merica and Elise Labott, CNN

Updated 0204 GMT (1004 HKT) December 29, 2017


コメント

I certainly regret the necessity of wiping out whole populations

2017年12月30日 09時42分05秒 | Weblog
雨雲‏
@N74580626

フォローする @N74580626をフォローします
その他
その12
8月9日、当初の指令書に従って2発目の原爆が長崎に投下された。同日の友人への手紙でトルーマン「人々を皆殺しにしてしまったことを後悔している」



Letter on Ending the War in Japan in a Humane Manner
From: Harry S. Truman, President of the United States of America
To: Richard Russell, Senator
Date: August 9, 1945


Letter from President Truman to
Senator Richard Russell, August 9 1945

I know that Japan is a terribly cruel and uncivilized nation in warfare but I can't bring myself to believe that, because they are beasts, we should ourselves act in the same manner.

For myself, I certainly regret the necessity of wiping out whole populations because of the 'pigheadedness' of the leaders of a nation and, for your information, I am not going to do it until it is absolutely necessary...

My object is to save as many American lives as possible but I also have a humane feeling for the women and children in Japan.

In response to Sen. Russell's wish that Japan be hit with more atomic and conventional bombing:



日本は戦争において、ひどく冷酷で野蛮な国であることは承知しているが、彼らがケダモノだからといって、われわれもケダモノのようにふるまうべきだ、という気持ちにはなれない。

強情偏屈な一部の国家の指導者たちのために、人口のすべての人たちを皆殺しする必要はなかったのではないか、といった後悔の気持ちは、個人的には、たしかにある。言っておくが、今後絶対に必要でない限り、原爆を落とすつもりはない。

私の目的は、アメリカ国民の命をできるだけ救おうとすることだったのだが、私にだって日本にいる女子供を同情する気持ちも持ち合わせているのだ。

ーー日本にさらなる原爆投下と通常兵器による空爆をせよ、というラッセル上院議員に要望に応えて


アメリカ人の大半は、戦闘員と一般市民の区別なく、アメリカ人の命に救うためには、あれは必要だった、といまでも考えているのであります。










コメント

中央値 47才

2017年12月30日 09時12分33秒 | Weblog




ドイツと日本について、私はかなり研究してきましたが、この両国の人口は世界で最も高齢化していて、平均年齢はそれぞれ46.2歳と46.5歳です。
一方、米国は38歳、英国で40歳、フランスは41.2歳です。


2015年、ドイツは緊縮財政によって、ギリシャ・イタリア・スペイン・ポルトガルの経済を破壊しました。世界中がドイツを糾弾していたまさにその時に刊行された「シュピーゲル」誌は傑作ですよ。
表紙に、ドイツが南欧の若者の新たな楽園として描かれていたのです。才能と能力にあふれ、好調なドイツ経済に加わるべく呼び集められた、地中海沿岸部の若者たちの幸せそうな顔とともに

フランスには、「ドイツは中近東からの移民を受け入れることで、過去の贖罪をおこない、善意の国だと見せたがっている」と考える人たちもいます。
ですが、これは典型的な「お人よし」の考えです。そんなこと、ドイツ人はこれっぽっちも考えていません。もちろん、償うべき過ちがあるとも考えていません。


ドイツ人には、これから厳しい現実がのしかかるでしょう。
彼らにとって、東欧の人々を吸収することは簡単でした。なぜなら、ドイツ国家の民族は単一であったためしがなく、国民の大部分は常にゲルマン系スラブ人で構成されていたからです。
でもこれからは、話が完全に変わってきます。いまドイツに押し寄せているのは、まったく別種の移民なのです。

実は、トルコ人を受け入れたときに、すでに歯車が噛み合わなくなっていました。
それは、彼らがイスラム教徒だからではありません。フランスでは多くの人がそう煽りたがりますがね。そうではなくて、トルコ人の家族構造が父系制、つまり非常に男性優位であり、同族結婚に基づいていることが原因だったのです。
人口学においては、これが重要なポイントです。地中海の南岸・東岸の人々は、いとこ同士で結婚します。この伝統は、家族システムを内部で完結させるように働きます。

つまり問題は、彼らの家族システムがどれほど私たちの族外婚文化からかけ離れているか、ということなのです。ヨーロッパでは、いとこ同士の結婚率は常に1%を切っていますからね。



ドイツのような年老いた国が彼らを受け入れるのは、どう考えても信じがたい挑戦だと思います。
こんなにも多くの、こんなにも文化が違う人々を、こんなにも急速なスピードで、社会に組み込みコントロールするとなると、ドイツの階層化、硬直化はどうしても進むでしょうね。
移民受け入れの代償として、ドイツは警察社会あるいは軍事社会へとは変わっていくかもしれません。



当時の分析はこのようなものでした。文化の違いというものを簡単に考えてはいけない。たとえすべての人がいずれは同化されるものだとしても、人々のアイデンティティの問題は危険をもたらしかねないのだ──。

私は、「道義上、断固としてすべての移民を最優先で受け入れるべきだ」などと語ったことはありません。こんな抽象的な道徳を振りかざすのは無責任な態度です。



.......rank.....total...male...female
Germany 3 47.1 46.0 48.2
Japan 2 47.3 46.0 48.7

移民は絶対受け入れるべではない、とか、移民は無制限に受け入れるべきだ、という極端な説ではなく、


移住を受け入れる外国人移民の数 と

日本に統合、同化させるための受け入れ体制

をしっかり考慮すべき所以である。


ちなみに、日系だからといって、日系ブラジル人がいまの日本人と類似の文化を身に着けていると考えたのは早計だった。


コメント