考える英語 (英作で英会話上達!)

身の回りの事から、社会情勢まで、幅広い事柄を、自分の知っている簡単な英語で表現していきます。英会話教室をやっております。

英作『ビタミンCは、熱に弱い。生食できるイチゴは、ビタミン摂取にうってつけ』(英作問題・いちご15)

2023-09-17 18:03:00 | 英作 解答

英作問題『いちご 』

15. ビタミンCは、熱に弱いため、生で食べられるイチゴは、ビタミンCの摂取にうってつけだ。

⇒ 熱に弱いを考察する。

一口に強い弱いと言っても、文脈次第で、使い方があり、使う場合と使わない場合がある。ここでは、とりあえず weakを使わずに考えたい。

ビタミンCは、熱に弱い。

これを言い表すために、「結果から」考えてみる。

熱に弱いビタミンCは、では熱にさらされると、どうなるか。

もちろん、熱により、ビタミンCは、損なわれる。要するに、失われるので

・Vitamin C is lost when it is heated. 

損なわれる一歩手前の、減少するということなら have とless を使い

・You will have less Vitamin C if you heat it. 

 

『生で食べられるイチゴは、ビタミンCの摂取にうってつけだ』

これは、要するに『イチゴは、調理(=火を通す)せず食べらるので、ビタミンCを損なうことがない。だから、イチゴを食べれば、たくさんのビタミンCが摂れる』ということである。英語にすると

・You (basically) eat strawberries without heating them, so if you want a lot of vitamin C, strawberries will help you. (イチゴは、加熱せずに食べるので、ビタミンCが要るということなら、イチゴがいいですよ)

『うってつけだ』という箇所を、strawberries will help you と、文脈の流れで訳したが、色々あるだろう。

うってつけ=適切=よい。ということで、good もよい。

・Strawberries are good, because they have a lot of vitamin C, and you don't cook them whey you eat them, so vitamin C will not be lost. (イチゴもいいですね。ビタミンCが豊富で、加熱しないで食べるので、ビタミンCも損なわれません。)

あとは、『うってつけだ』ということは、その発言の意図を考えれば、『イチゴを食べるべし』と言っているのは明白であるので

・You should eat strawberries, because strawberries have a lot of vitamin C, and the vitaimn C will not be lost because you often eat them raw. 

 

生で食べるということは、加熱しないことなので、heat(加熱) や cook (調理=火を通すこと)を使うのもよい。

raw (生)を使うと、 eat ~ raw で 生食べるということになる。to eat strawberries raw. で この raw は 動詞を修飾する副詞的な使い方となる。to eat raw strawberries なら、生イチゴを食べる。

加熱すると、ビタミンCは、失われるし、破壊される。destroy という語も、よく栄養の話で使われる。

・Heat  (or boiling) destroys vitamin C. (熱(又は煮ること)で、ビタミンCは、破壊される)等。

他にも、sensitive (敏感な)という語があり、

・Vitamin V is sensitive to heat and light. (光や熱に敏感→弱い)という言い方もよく見られる。

・Broccoli,  spinach, and lettuce may lose up to 50% or more of their vitamin C when boiled. (healthlineより)(→煮ると、ブロッコリ、ホウレンソウ、レタスは、50%以上のビタミンCが損なわれる)のように、英作で使った lose もよく使われる。

 

どうしても、日本語で熱に強いとか、弱いと書いてあると、strong と weakと思うが、単語レベルでよくても、文脈では合わないことも多いので、自分の知らない使い方であれば、他の言い方で言い換えることが、大事である。いかようにも言い換えられる、柔軟性のある表現力を、英作練習で培いたい。

そして、色々な方面から表現するという英作における努力が、一言言ったらもう後が続かないという、誰しもが直面する英会話における悩みへの、解決策となるだろう。

 

英会話スクール English and Beyond のホームページはこちらです! (^^♪
(初心者から、英検1級レベルまで、幅広くレッスンを行っています。お気軽にお問合せ下さい。)

コメント    この記事についてブログを書く
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 英作『イチゴ冷凍保存、抗酸... | トップ | 英作『イチゴは、虫歯予防の... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿